Welcome to a new session in the blog: Business Drops.
Muita gente no Brasil tem tido experiências profissionais em empresas estrangeiras e por mais que tenham estudado inglês por algum tempo, falta o vocabulário muitas vezes, certo?
Thinking about that e porque sou um pouco crazy about lists, eu começo a sessão Business Drops com uma lista de A a Z com termos que você pode ter precisado, precisa ou vai precisar um dia. Daqui.
O legal é que a lista nos ajuda a reunir, agrupar e isso, semanticamente é muito legal, mas ainda assim, compiladores de dicionários acreditam que quando criamos nosso próprio dicionário, o que na verdade nos dá a oportunidade de organizar aquelas palavras, temos muito mais facilidade para gravá-las.
Então, sugiro que você olhe a lista, escolha algumas palavras e as organize por grupos semânticos, tipo assim:
Finance:
Chrismas Salary
Advances to suppliers
Loss
etc
Você pode fazer um círculo com a área específica ao centro e fazer raios para incluir as palavras...um dia ainda mostro aqui, é que não sei fazer isso no computador...sorry!
Take a look at the list:
Muita gente no Brasil tem tido experiências profissionais em empresas estrangeiras e por mais que tenham estudado inglês por algum tempo, falta o vocabulário muitas vezes, certo?
Thinking about that e porque sou um pouco crazy about lists, eu começo a sessão Business Drops com uma lista de A a Z com termos que você pode ter precisado, precisa ou vai precisar um dia. Daqui.
O legal é que a lista nos ajuda a reunir, agrupar e isso, semanticamente é muito legal, mas ainda assim, compiladores de dicionários acreditam que quando criamos nosso próprio dicionário, o que na verdade nos dá a oportunidade de organizar aquelas palavras, temos muito mais facilidade para gravá-las.
Então, sugiro que você olhe a lista, escolha algumas palavras e as organize por grupos semânticos, tipo assim:
Finance:
Chrismas Salary
Advances to suppliers
Loss
etc
Você pode fazer um círculo com a área específica ao centro e fazer raios para incluir as palavras...um dia ainda mostro aqui, é que não sei fazer isso no computador...sorry!
Take a look at the list:
Business English
| Português | Inglês |
| 13º salário | Christmas bonus |
| a curto prazo | short-term, current |
| a descoberto | at risk |
| a favor de | in favor of |
| a granel | in bulk |
| à ordem | to order |
| a outra parte em uma transação | counterparty, other party |
| à prova de fogo | fireproof |
| à prova de roubo | theft-proof |
| a receber ou a pagar | outstanding receivable or payable |
| a termo | forward |
| a um determinado preço | at a given price |
| à vista | on demand, at sight |
| abaixo da linha (do lucro operacional) | below the line |
| abaixo do valor nominal, abaixo do valor par | below par |
| abandono (de bens) | abandonment |
| abandono do trabalho | walkout |
| abatimento | rebate, abatement |
| abertura de capital | going public |
| abertura de inquérito | opening of public enquiry |
| abertura de inventário | opening of probate proceedings |
| abertura econômica | economic opening |
| abonado | accommodated |
| abonador | accommodation maker, accommodation party |
| abonar | guarantee; warrant |
| abordagem baseada em formulários | form-driven approach |
| abordagem comprobatória | substantive approach |
| abordagem da diretoria executiva | top management approach |
| abordagem descendente | top-down approach |
| abordagem empresarial | business approach |
| abordar | approach |
| abrangente | comprehensive |
| abrir um processo | filing of a lawsuit |
| ab-rogar | abrogate |
| absenteísmo, absentismo | absenteeism |
| absorver | absorb |
| absorver a maior | overabsorb |
| abuso de autoridade | abuse of authority |
| ação | stock (USA), share (UK) |
| ação ao portador | bearer stock (USA), bearer share (UK) |
| ação bonificada | bonus stock (USA), bonus share (UK) |
| ação cheia | cum dividend |
| ação civil | civil action |
| ação coletiva | class action |
| ação com direito a voto | voting stock (USA), voting share (UK) |
| ação com direitos especiais (EUA) | senior stock (USA) |
| ação cominatória | injunction |
| ação corretiva | remedial action |
| ação de despejo | eviction |
| ação de fruição | fruition share |
| ação de primeira linha, ação de primeira qualidade | blue-chip stock (USA), blue-chip share (UK) |
| ação de responsabilidade | liability action |
| ação declaratória | declaratory action |
| ação direta | direct clause |
| ação em tesouraria | treasury stock (USA), treasury share (UK) |
| ação escritural | book entry share |
| ação executiva | execution proceedings |
| ação fracionária | fractional share |
| ação hipotecária | mortgage foreclosure proceedings |
| ação julgada improcedente | claim dismissed |
| ação legal | legal action, lawsuit |
| ação não cotada em bolsa | unlisted security |
| ação nominativa | nominative stock (USA), nominative share (UK) |
| ação ordinária | common stock (USA), common share (UK), ordinary stock (USA) |
| ação ordinária | ordinary lawsuit |
| ação preferencial | preferred capital stock (USA), preferred capital share (UK) |
| ação revocatória | revocation suit |
| ação vazia | ex-dividend |
| acaso | hazard |
| aceitação | admission, admittance |
| aceitação | acceptance |
| aceitação e retenção de clientes | acceptance and retention of clients |
| aceitar | adopt |
| aceitar um risco | accept a risk |
| aceite bancário | bank acceptance |
| aceite de título comercial | acceptance |
| aceites e saques de depósitos | deposit acceptance and withdrawal |
| acessar (v); acesso (s) | access (v) (n) |
| acesso a serviços bancários em casa | home banking |
| acidente | accident |
| acidente coletivo | collective accident |
| acidente de trabalho | work related accident |
| acidente pessoal | personal accident |
| acima da linha (do lucro líquido) | above the line |
| acionar, processar | sue |
| acionista | stockholder (USA), shareholder (UK) |
| acionista majoritário, acionista controlador | majority stockholder (USA), majority shareholder (UK) |
| acionista minoritário | minority stockholder (USA), minority shareholder (UK) |
| ações (investimentos) | equities |
| ações alavancadas | leveraged stocks |
| ações baratas (EUA) | cheap stocks (USA) |
| ações caídas em comisso | forfeited shares |
| ações de segunda linha | secondary stocks - |
| ações do capital | equity securities |
| ações do IRB | IRB shares |
| ações doadas | donated capital stocks |
| ações emitidas em circulação | outstanding stocks (USA), outstanding shares (UK) |
| ações inativas | inactive stocks (USA), inactive shares (UK) |
| ações não emitidas | unissued capital |
| ações normativas | regulatory actions |
| ações preferenciais com direito a dividendo cumulativo | cumulative preferred stocks (USA), cumulative preferred shares (UK) |
| ações representativas do capital | capital stocks |
| ações subscritas | subscribed capital |
| acompanhamento | follow-up; attendance |
| acondicionar (v); acondicionamento (s) | package (v) (n) |
| aconselhamento | counselling |
| acordo amigável | amicable settlement |
| acordo comercial | trade agreement |
| acordo compensatório | offset agreement |
| acordo de spread a termo | Forward Spread Agreement - FSA |
| acordo de câmbio a termo | Forward Exchange Agreement - FXA |
| acordo de cavalheiros | gentlemen's agreement |
| acordo de cessão | assignment agreement |
| acordo de cessão, acordo de transferência | deed of assignment |
| acordo de colocação (EUA) | underwriting agreement (USA) |
| acordo de cooperação | cooperation agreement, cooperative agreement |
| acordo de licença (de fabricação) | license agreement |
| acordo de produtividade | productivity agreement |
| acordo de recompra | buy-back agreement |
| acordo de taxa a termo | Forward Rate Agreement - FRA |
| acordo de taxa de câmbio | Exchange Rate Agreement - ERA |
| acordo de voto | voting agreement |
| acordo extrajudicial | out-of-court settlement |
| acordo final | closing agreement |
| Acordo Geral de Tarifas e Comércio - GATT | General Agreement on Tariffs and Trade - GATT |
| Acordo Geral em Comércio e Serviços (ONU) | General Agreement on Trade and Services - GATS (UNO) |
| acordo para transação, acordo para contrato futuro | futures contract |
| acordo, contrato, convênio | agreement, contract |
| acordos de revenda | reverse repurchase agreements |
| acordos de venda e recompra | sale and repurchase agreements |
| acréscimo à margem do lucro | additional mark up |
| adaptação | fitness |
| adendo, aditivo | addendum, addenda |
| adequação | adequacy |
| adequado | adequate, fair, suitable |
| adesão | adhesion |
| adiamento | deferment |
| adiantamento | advance |
| Adiantamento sobre Contratos de Câmbio - ACC | Advance on Export Contracts |
| adiantamentos a empregados | advances to employees |
| adiantamentos a fornecedores | advances to suppliers |
| adiantamentos de fregueses, adiantamentos de clientes | advances from customers |
| adiantamentos sobre as apólices | policy loans |
| adiantar | advance |
| adiar | defer, postpone, delay |
| adição | addition |
| adicional | further |
| Adicional de Imposto de Renda Estadual - AIRE | additional state income tax |
| adicional noturno | night additional |
| adicional por insalubridade | additional pay for insalubrity |
| adicional por periculosidade | hazardous activities additional remuneration |
| adicional por tempo de serviço | length of service additional |
| adido comercial | commercial attaché |
| administração | administration, management |
| administração baseada em atividades | Activity Based Management - ABM |
| administração de assuntos do meio ambiente | environmental affairs management |
| administração de fideicomissos, administração de trust | trust administration |
| administração de fundos de clientes, sem restrições | discretionary management of client funds |
| administração de linha, gerência de linha | line management |
| administração de pessoal | personnel management |
| administração de risco | risk management |
| administração de vendas | sales management |
| administração do escritório | office management |
| administração financeira | financial management |
| administração por crise | management by crisis |
| administração por exceção | management by exception |
| administração por objetivos | management by objectives |
| administrador | administrator, manager |
| admissão | admission, admittance |
| admitir pessoal | hire |
| adotar | follow, adopt |
| adulteração | adulteration |
| adulterar | alloy, garble |
| advertência | caveat |
| advogado | attorney, lawyer, solicitor, legal counsel |
| advogado de defesa | counsellor |
| afetar | affect |
| afetar desfavoravelmentE | adversely affect |
| afretamento | charter |
| agência | agency, branch |
| Agência Nacional das Telecomunicações - ANATEL | National Agency for Telecommunications - ANATEL |
| agenda | diary |
| agente | agent |
| agente a del-credere | del credere agent |
| agente de seguros | insurance agent |
| agente emissor de apólices | direct writer |
| agente exclusivo | sole agent |
| agente extraordinário | commercial contact |
| agente fiduciário | trustee |
| agente inspetor | commercial clerk |
| agente representante | agency |
| ágio | premium, goodwill, share premium |
| ágio na venda de direito de taxa de prêmio | premium on the sales of subscription premium rate |
| ágio não-realizado | unrealized premium |
| ágio sobre emissão de ações | share premium, stock premium |
| ágio sobre obrigação, ágio sobre título | bond premium |
| agiota | usurer |
| agitação | wave |
| agravo | appeal |
| agroindústria, agroempresa | agribusiness |
| agropecuária | farming and cattle-raising, agriculture and livestock raising |
| ajuda | relief |
| ajuda ampla | extensive aid |
| ajuda de custo | cost of living allowance |
| ajuizamento de causa | filing of a lawsuit |
| ajustador | adjuster |
| ajustar em detalhes, tocar | fine-tune |
| ajuste | adjustment |
| ajuste de efeito retroativo | retrocative adjustment |
| ajuste de exercício anterior | prior year adjustment |
| ajuste de prêmio | premium adjustment |
| ajuste pelos níveis de preços de reposição | replacement price adjustment |
| ajustes contábeis acumulados | cumulative accounting adjustments |
| ajustes de conversão (de demonstrações financeiras) de uma moeda para outra | translation adjustments |
| ajustes nos registros contábeis | book adjustments |
| alavancagem financeira | financial leverage |
| alavancagem operacional | operating leverage |
| alcançar, atingir | achieve |
| aleatório | random |
| alfândega, aduana | customs |
| algoritmo | algorithm |
| alienação | disposal, sale |
| alienação de participação societária | divestiture |
| alienação fiduciária | statutory lien, collateral |
| alienar | dispose of, sell |
| alimentação | meals |
| alíquota | rate |
| alíquota de imposto | taxa rate |
| almoxarifado | stores, store room, warehouse, stock room |
| alojamento | housing |
| alta administração | senior management |
| alta de preços rápida | boom |
| alta, aumento (de preços, impostos, etc.) | hike |
| altamente endividado | heavily-indebted |
| alteração | alteration |
| alterar indevidamente | tamper with |
| alto funcionário | senior official |
| alto nível | high level |
| alto risco | high risk |
| alugar (dar em aluguel) | let |
| aluguel (s); alugar, arrendar (v) | rent (n) (v) |
| aluguel com cláusula de aquisição | hire purchase, installment purchase (USA) |
| alvará | permit |
| alvará judicial | court order |
| alvo | target |
| ambiente de controle | control environment |
| amenizar | sweeten |
| amigável | amicable |
| amortização | amortization |
| amortização acelerada | accelerated amortization |
| amortização de ações | stock amortization (USA), share amortization (UK) |
| amortizar | amortize |
| amostra | sample |
| amostra probabilística | probability sample |
| amostra representativa | representative sample |
| amostragem | sampling |
| amostragem aleatória | random sampling |
| amostragem em auditoria | audit sampling |
| amostragem estatística | statistical sampling |
| amostragem estratificada | stratified sampling |
| amostragem múltipla | multiple sampling |
| amostragem não estatística | non-statistical sampling |
| amostragem por julgamento | judgment sampling |
| amostragem seqüencial | sequential sampling |
| amostragem sistemática | systematic sampling |
| ampla gama de atividades | wide-range activity |
| ampliação de crédito | credit extension |
| amplitude | scope |
| analfabeto | illiterate |
| analisado por antigüidade | vintaged |
| analisar | analyse |
| análise | analysis |
| análise crítica de etapas | critical path analysis |
| análise de cargo | job analysis |
| análise de concorrência | competitor analysis |
| análise de correlação | correlation analysis |
| análise de custo-benefício | cost-benefit analysis |
| análise de desempenho | performance analysis |
| análise de entrada e saída | input-output analysis |
| análise de investimento | investment analysis |
| análise de mercado | market analysis |
| análise de projeto | project analysis |
| análise de regressão | regression analysis |
| análise de risco | risk analysis |
| análise de rotatividade | turnover analysis |
| análise de sensibilidade | sensitivity analysis |
| análise de sistemas | systems analysis |
| análise de tendências | trend analysis |
| análise de variações | variance analysis |
| análise em profundidade | depth analysis |
| análise estatística | statistical analysis |
| análise funcional | functional analysis |
| análise mercadológica | market analysis services |
| análise por meio de quocientes | ratio analysis |
| análise vertical | vertical analysis |
| analista | analyst |
| analista financeiro | finacial analyst |
| anexo | enclosure, exhibit, attachment |
| anistia | amnesty |
| ano anterior | preceding year |
| ano civil, ano do calendário | calendar year |
| ano contábil, ano fiscal | fiscal year |
| ano em curso | current year |
| ano-base | tax base-year |
| anotar | jot down |
| Antecipação de Receita Orçamentária - ARO | advance of approved budgeted funds |
| antedatar | antedate, predate |
| antes dos impostos | before taxes |
| antigüidade (no emprego) | seniority |
| anualizado | annualized |
| anualmente | yearly |
| anuidade (apólice) com prêmio anual | annual premium annuity |
| anuidades (seguros resgatáveis em vida) | annuities |
| anuidades variáveis | variable annuities |
| anulação | voidance, annulment |
| anular | void, annul |
| ao ano - a.a. | per annum - p.a. |
| ao dia, por dia | per diem |
| ao mês - a.m. | per month - p.m. |
| aparelhar | furnish |
| apartar | set aside |
| apêndice | appendix |
| aperfeiçoamento de pessoal | staff development |
| aperfeiçoamento do produto | product improvement |
| apertado | tight |
| aperto de crédito | credit squeeze |
| aperto, apuro | squeeze |
| aplicação | application; investment |
| apoio financeiro | financial support |
| apoio político | political support |
| apólice | policy |
| apólice à ordem | transferrable policy |
| apólice a tempo | term life insurance |
| apólice aberta | open policy |
| apólice ajustável ou variável | variable policy |
| apólice all risks ou todos os riscos | all risks policy |
| apólice anual | annual policy |
| apólice blanket | blanket policy, blanket insurance |
| apólice cobrindo locais não especificados | blanket contract |
| apólice coletiva | collective policy |
| apólice compreensiva | comprehensive policy |
| apólice de curto prazo | short-term policy; short-tail policy |
| apólice de prazo indefinido | open-ended policy |
| apólice de riscos múltiplos | multiple risk policy |
| apólice de seguro | insurance policy |
| apólice de seguro de vida | life insurance policy |
| apólice flutuante | floater (policy or endorsement) |
| apólice global | blanket policy |
| apólice individual | individual insurance policy |
| apólice padronizada | standardized policy |
| apólice plurianual | multiannual policy |
| apólice simples | single policy |
| apólices de anuidade com extensão de cobertura para vida e invalidez | annuities with life contingencesor disability contracts |
| apontador | timekeeper |
| aporte de recursos (de acionistas/bancos) | financial resources provided by (stockholders/banks) |
| aposentadoria | retirement, pension, superannuation |
| aposentadoria por doença ou acidente | disability retirement |
| aposentadoria por invalidez | invalid pension |
| aposentadoria por velhice | old-age pension |
| apreçamento pela taxa de retorno | rate-of-return pricing |
| aprendizagem programada | programmed learning |
| aprendizagem, aprendizado | apprenticeship |
| apresentação | presentation |
| apresentação e divulgação | presentation and disclosure |
| apresentação fidedigna, apresentação adequada | fair presentation, accurate presentation |
| apresentam adequadamente em todos os aspectos relevantes (EUA) | present fairly in all material respects (USA) |
| apresentar fidedignamente, apresentar adequadamente | fairly present; give a true and fair view (UK) |
| apressar | expedite |
| aprimorar | improve, streamline |
| apropriação | appropriation, allocation, apportionment |
| apropriação de custos | allocation of costs |
| apropriação de despesas | expense allocation |
| apropriação indébita | misappropriation, larceny |
| apropriado | suitable |
| apropriar | apportion |
| aprovação | approval |
| aproveitador | profiteer |
| aproveitável | workable |
| aproximação grosseira | rough approximation |
| aproximar | approach |
| aptidão | eligibility, fitness |
| aptidão pessoal | personal ability |
| apto | eligible, capable |
| aquisição | acquisition |
| aquisição de ações pelos administradores | management buyout |
| aquisição de ações pelos administradores, com financiamento | leveraged management buyout |
| aquisição de uma empresa por outra ou por um conglomerado | takeover |
| aquisição do controle de uma empresa | buyout |
| aquisição por compra | purchase acquisition |
| arbitramento | arbitration |
| arbitramento, arbitragem | arbitrage |
| arbitrariedade | arbitrariness |
| árbitro | forum, referee |
| árbitro, mediador | arbitrator |
| arcar com os custos | defray |
| arcar com prejuízos | sustain losses |
| área com excedente de mão-de-obra | labor-surplus area |
| área comercial | trading area |
| área de crescimento | growth area |
| área de financiamentos | financing area |
| Área de Livre Comércio das Américas - ALCA | America's Free Trade Area - AFTA |
| Área de Livre Comércio de Macapá e Santana - ALCMS | Macapa and Santana Free Trade Zone |
| área de negócios | business area |
| área de produtos | product area |
| área de vendas | sales area |
| Área Econômica Européia - AEE | European Economic Area - EEA |
| área operacional | operational area |
| área problemática | problem area |
| argumento de vendas | selling point |
| armadilha | pitfall |
| armador | shipowner |
| armazém | warehouse, depot |
| armazém alfandegado | bonded warehouse |
| armazenamento | storage, warehousing |
| armazenar | stockpile |
| arquivar | file |
| arquivar um processo, indeferir | dismiss a lawsuit or claim |
| arquivo | file |
| arquivo confidencial | confidential file |
| arquivo em suspenso | suspense file |
| arquivo-mestre | master file |
| arrazoado | satement of facts |
| arredondar | round off |
| arrendador | lessor |
| arrendamento | leasing |
| arrendamento com alavancagem | leveraged lease |
| arrendamento de bens do imobilizado equivalente a uma compra financiada | capital lease |
| arrendamento do tipo de venda | sales-type lease |
| arrendamento mercantil | commercial leasing |
| arrendamento operacional | operating lease |
| arrendamento para financiamento | financing lease |
| arrendatário | leaseholder |
| arriscar | risk |
| arrolar | enroll |
| artesanato | handicraft, hand made |
| artesão | artisan |
| aspecto | feature |
| assalariado | wage earner, employed for wages, staff |
| assembléia de acionistas | stockholders' meeting (USA), shareholders' meeting (UK) |
| Assembléia Geral Extraordinária de Acionistas - AGE | Extraordinary Stockholders' General Meeting (USA), Extraordinary Shareholders' General Meeting (UK) |
| Assembléia Geral Ordinária de Acionistas - AGO | Ordinary Stockholders' General Meeting (USA), Ordinary Shareholders' General Meeting (UK) |
| asserção quanto à apresentação e divulgação | presentation and disclosure assertion |
| asserção quanto à avaliação | valuation assertion |
| asserção quanto a direitos e obrigações | rights and obligations assertion |
| asserção quanto à existência | existence assertion |
| asserção quanto à integridade | completeness assertion |
| asserção quanto à ocorrência | occurrence assertion |
| asserção quanto à quantificação | measurement assertion |
| asserções nas demonstrações financeiras, asserções nas demonstrações contábeis | financial statements assertions |
| asserções, afirmações | assertions |
| assessor | advisor, adviser (UK), consultant |
| assessor financeiro | financial advisor, consultant |
| assessorar | advise |
| assessoria estratégica | stategic advisory services |
| assessoria jurídica, assessoria legal | legal counsel |
| assinalar | earmark, indicate |
| assinatura | signature, subscription |
| assinatura da carteira de trabalho, anotação da carteira de trabalho | employee card annotation |
| assinatura em branco | blank signature |
| assistência técnica | technical assistance |
| assistente | assistant |
| assistente de auditoria | staff accountant; audit assistant |
| associação | association, membership |
| Associação Brasileira das Sociedades de Capita Aberto - ABRASCA | Brazilian Association of Listed Companies |
| Associação Brasileira de Normas Técnicas - ABNT | Brazilian Association of Technical Standards |
| Associação Brasileira dos Analistas do Mercado de Capitais - ABAMEC | Brazilian Association of Capital Market Analysts |
| associação de classe | trade association |
| Associação de Poupança e Empréstimo - APE | Savings and Loan Association |
| associação do auditor, ligação do auditor com as demonstrações financeiras/contábeis da empresa, pelo trabalho feito) | auditor's association |
| Associação Européia de Livre Comércio - AELC | European Free Trade Association - EFTA |
| Associação Interamericana de Contadores - AIC | Interamerican Association of Accountants - IAA |
| Associação Latino-Americana de Integração - ALADI | Latin American Association for Integration |
| Associação Latino-Americana de Livre Comércio - ALALC | Latin American Free Trade Association - LAFTA |
| Associação Nacional das Instituições de Mercado Aberto - ANDIMA | National Association of Open Market Institutions, independent financial market information agency |
| Associação Nacional de Bancos de Investimento e Distribuidoras - ANBID | National Association of Investment Banks and Securities Dealers |
| Associação Nacional de Exportadores de Cereiais - ANEC | National Association of Cereal Exporters |
| Associação Nacional de Fabricantes de Veículos Automotores - ANFAVEA | National Association of Vehicle Manufacturers |
| Associação Nacional de Pesquisas Econômicas - ANPE | National Association of Economic Research |
| assumir | assume |
| assumir o escritório | take office |
| assunção de dívidas | assumption of debts |
| assunção, suposição | assumption |
| assunto | matter, subject |
| atacadista, distribuidor | jobber, wholesaler |
| atacado | wholesale |
| atas | minutes |
| até agora | to date |
| atender (às exigências, regulamentos, etc.) | meet, comply with, conform to |
| atendido pelo escritório de x; atender | managed out of the x office |
| atendimento a clientes especiais (de um banco) | private banking |
| atento ao orçamento | budget-minded |
| atestado de antecedentes | criminal record, clearance certificate |
| atestar | attest, vouch |
| atinente | relevant |
| atividade (ramo de negócios) | activity |
| atividade auxiliar | auxiliary activity |
| atividade bancária | banking, banking industry |
| atividade cíclica | cyclical activity |
| atividade com investimento intensivo em imobilizado | capital intensive activity |
| atividade econômica | business activity |
| atividade sazonal | seasonal activity |
| atividades da operação | business activities |
| atividades de banco múltiplo | multiple banking |
| atividades de floating | floating activities |
| atividades de negociações e investimentos | trading and investing activity |
| atividades dos bancos de investimento | investment banking |
| atividades fora do país, principalmente em paraísos fiscais | offshore |
| atividades relacionadas a financiamentos | loan servicing activity |
| ativo | asset |
| ativo a curtíssimo prazo | liquid asset |
| ativo a longo prazo | long-term asset |
| ativo cedido em garantia | pledged asset |
| ativo circulante | current assets, short-term assets |
| ativo circulante líquido | net current assets |
| ativo consumível | wasting asset |
| ativo contingente | contingent asset |
| ativo dado em garantia | asset backing |
| ativo de imposto diferido | deferred tax asset |
| ativo de realização imediata | quick asset |
| ativo depreciável | depreciable asset |
| ativo diferido | deferred asset |
| ativo disponível | available asset |
| ativo financeiro | financial asset |
| ativo fixo, ativo imobilizado | fixed asset |
| ativo imobilizado | property, plant and equipment; fixed assets |
| ativo indexado pela inflation | inflation indexed asset |
| ativo intangível | intangible asset |
| ativo líquido | net assets |
| ativo líquido básico | underlying net assets |
| ativo monetário | monetary asset |
| ativo não circulante | non-current asset |
| ativo nominal | nominal asset |
| ativo oculto | hidden asset |
| ativo permanente | permanent assets |
| ativo tangível | tangible asset |
| ativos arrendados | leased assets |
| ativos com incidência de juros | interest-bearing assets |
| ativos de hipotecas executadas | foreclosed assets |
| ativos de reserva | reserve assets |
| ativos gerados de receita | earning assets |
| ativos não contabilizados | unrecorded assets |
| ativos não monetários, passivos não monetários | nonmonetary assets, nonmonetary liabilities |
| ativos principais | major assets |
| ativos produtivos | productive assets |
| ativos sem rendimento (juros) | non-performing assets |
| ato declaratório (normativo) | declaratory act (normative) |
| ato dos acionistas ou dos diretores eleitos | corporate action |
| ato fortuito | act of God |
| ato normativo | regulatory act |
| atos ilegais praticados por empresas | illegal acts by companies |
| atrasado (dívida não paga no vencimento) | arrears (of a debt) |
| atrasão comercial | sales appeal |
| atributos | capabilities, characteristics, attributes |
| atrito | friction |
| atual | current |
| atualização de sistemas | systems updating |
| atualização monetária | monetary restatement |
| atualizado | up to date, current |
| atuarial | actuarial |
| atuário | actuary |
| audiência | hearing |
| audiência de instrução | discovery hearing |
| auditar | audit, exam |
| auditor | auditor |
| auditor contínuo, auditor recorrente | continuing auditor |
| auditor externo | external auditor |
| auditor independente | independent auditor, independent accountant, independent public accountant (USA) |
| auditor interno | internal auditor |
| auditor precedente, auditor anterior | predecessor auditor |
| auditor principal | principal auditor |
| auditor principal (responsável pela auditoria da parte principal de um grupo de empresas) | principal auditor |
| auditor recém-contratado | incoming auditor |
| auditoria administrativa | management audit |
| auditoria anual | annual audit |
| auditoria de assuntos do meio ambiente | environmental audit |
| auditoria de contas | audit of accounts |
| auditoria de escopo limitado | limited scope audit |
| auditoria de final de ano | year-end audit |
| auditoria de ínterim, auditoria intermediária | interim audit |
| auditoria de prevenção de poluição | pollution prevention audit |
| auditoria de sistema de computador | computer system audit |
| auditoria em conjunto (feita por mais de uma firma de auditoria, com um só parecer) | joint audit |
| auditoria externa | external audit |
| auditoria independente | independent auditing; independent public accounting (USA) |
| auditoria interna | internal audit |
| auditoria obrigatória | statutory audit |
| auditoria operacional | operational audit |
| auditoria periódica | periodic audit |
| auditoria preliminar | preliminary audit |
| auditoria recorrente | recurring audit |
| auditorias simultâneas (emissão de pareceres por mais de uma firma de auditoria) | simultaneous audits |
| auferir | earn |
| aumentar | increase |
| aumentar de valor (nos livros) | write up |
| aumento | increase |
| aumento de capital | capital increase |
| aumento de preço | price increase |
| aumento de valor resultante de avaliação | appraisal increment |
| ausência devido à doença (empregado) | sick leave |
| austeridade monetária | monetary stringency |
| autarquia | autarchy |
| autenticado (cópia, etc.) | certified, notarized (copy, etc.) |
| autenticar | authenticate, notarize |
| autêntico | authentic, bona fide |
| auto de infração (fiscal) | tax assessment, tax notice |
| auto-avaliação | self appraisal |
| autofinanciamento | self-financing |
| automação | automation |
| autônomo | autonomous; freelance worker |
| autoridade competente | pertinent authority |
| autoridade fiscal federal | governmental taxing authority |
| autoridade para executar | binding authority |
| autoridades da imigração | immigration authorities |
| autoridades fiscais, autoridades tributárias | tax authorities, fiscal authorities |
| autoridades normativas | regulatory authorities |
| autorização | authorization |
| autos de processo | case records |
| auto-seguro | self-insurance |
| auto-suficiência | self-sufficiency |
| autuação | additional tax assessment |
| auxiliar | ancillary |
| auxiliar de escritório | junior clerk |
| auxílio creche | day care center aid |
| auxílio-doença | sickness benefit, disability compensation |
| auxílio-funeral | funeral grant |
| auxílio-maternidade | maternity assistance |
| auxílio-natalidade | birth grant |
| aval | guarantee, aval |
| avaliação | appraisal, evaluation, valuation |
| avaliação de bens do imobilizado | appraisal of fixed assets |
| avaliação de cargo | job evaluation |
| avaliação de crédito | credit rating |
| avaliação de desempenho | performance evaluation, performance appraisal |
| avaliação de estoques | inventory valuation |
| avaliação de mercado | market appraisal |
| avaliação de risco | risk assessment |
| avaliação de transação de câmbio a termo, aplicando-se a taxa corrente pelo período restante | buy-back valuation |
| avaliação do trabalho de um especialista, avaliação do trabalho de um perito | assessing the work of an expert |
| avaliador | appraiser, valuer |
| avaliar | evaluate, appraise |
| avaliar novamente | reappraise |
| avalização do projeto | project assessment |
| avanço importante | break-through |
| avaria | damage |
| aventureiro | adventurer |
| averbar | legalize, annotate, register |
| avisar | advise |
| aviso | notice, advice |
| aviso de crédito | credit advice |
| aviso de entrega | delivery notice |
| aviso de remessa | remittance advice |
| aviso de sinistro | notico of loss, notice of claim |
| aviso prévio | prior notice, previous notice |
| baixa | write-off |
| baixa de item do ativo imobilizado | retirement of fixed asset items |
| baixar (portaria, regulamento) | enact (an ordinance) |
| baixar, dar baixa (item) | write off |
| baixas para despesas, retiradas, vendas (de itens do imobilizado) | retirement (disposal of property and equipment) |
| baixo risco | low risk |
| balança comercial | trade balance |
| balança comercial favorável | favorable trade balance |
| balancear | offset; balance |
| balancete | trial balance |
| balancete de verificação | trial balance |
| balancete final | closing trial balance |
| balanço de pagamentos | balance of payments |
| balanço intermediário | interim balance sheet |
| balanço patrimonial | balance sheet |
| balanço patrimonial preliminar | preliminary balance sheet |
| balcão | counter |
| bancarrota | bankruptcy |
| banco | bank |
| banco agente | agent bank |
| Banco Central do Brasil - BACEN | Brazilian Central Bank |
| Banco Central Norte-Americano (EUA) | Federal Reserve Bank - FED (USA) |
| banco comercial | commercial bank |
| banco correspondente | correspondent bank |
| banco de atacado | wholesale bank |
| banco de compensação | clearing bank |
| Banco de Exportação e Importação dos Estados Unidos - EXIMBANK | Export and Import Bank of the United States - EXIMBANK |
| banco de investimentos | investment bank |
| banco depositário | depositary bank |
| Banco do Nordeste do Brasil - BNB | Bank of the Northeast of Brazil - BNB |
| banco emissor | bank of issue |
| banco hipotecário | mortgage bank |
| Banco Interamericano de Desenvolvimento - BID | Interamerican Development Bank - IDB |
| Banco Internacional de Reconstrução e Desenvolvimento - BIRD | International Bank for Reconstruction and Development - IBRD |
| banco licenciado | licensee bank |
| banco múltiplo | multiple bank |
| Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social - BNDES | National Bank for Economic and Social Development; Brazilian Development Bank - BNDES |
| banda cambial, faixa cambial | exchange band |
| banqueiro | banker |
| barganha | bargain |
| barreira alfandegária | customs barrier |
| barreiras comerciais | trade barriers |
| base | basis; ground |
| base (de avaliação) de registro contábil | carrying basis |
| base contábil abrangente | comprehensive basis of accounting |
| base de custo | cost basis |
| base eqüitativa, base de valor justo | basis of fair value |
| base monetária | monetary basis |
| base recorrente (periódica) | recurring basis |
| bases técnicas | technical bases |
| bem do imobilizado | capital asset, fixed asset |
| bem fungível | fungible asset |
| bem inativo | inactive asset, idle asset |
| bem infungível | non-fungible asset |
| bem móvel | movable asset; chattel |
| bem-conceituado | reputable |
| bem-conhecido | well known |
| bem-estabelecido | well established |
| bem-estar social | social welfare |
| bem-feito | well done |
| bem-informado | well informed |
| beneficiamento | processing |
| beneficiário | beneficiary |
| beneficiário do segurado | beneficiary of the insured |
| benefício | benefit |
| benefício adicional por morte | additional death benefit |
| benefício marginal | marginal benefit |
| benefício mínimo | minimum benefit |
| benefícios adicionais | fringe benefits |
| benefícios de aposentadoria | retirement benefits |
| benefícios e pagamentos diferidos (pensões) | deferred benefits and payments (pension) |
| benefícios pós-aposentadoria | post-retirement benefits |
| benfeitoria | improvement |
| benfeitoria em propriedade arrendada | leasehold improvement |
| bens | effects, assets |
| bens alodiais | absolute title |
| bens de capital | capital goods |
| bens de consumo | consumer goods |
| bens de consumo duráveis | consumer durables |
| bens duráveis | durable goods |
| bens em condomínio | jointly-owned assets |
| bens empenhados | pledged assets |
| bens imóveis | property, real estate |
| bens não-duráveis | non-durable goods |
| bens semoventes | livestock |
| bitributação | double taxation |
| boa-fé | good faith |
| boicote (s); boicotar (v) | boycott (n) (v) |
| boletim informativo | newsletter |
| boleto | docket, dealer's note |
| bolsa de empregos | employment exchange |
| bolsa de futuros | futures exchange |
| bolsa de mercadorias | commodity exchange |
| Bolsa de Mercadorias e Futuros - BM&F | Futures and Commodities Exchange - BM&F |
| bolsa de valores | stock exchange |
| Bolsa de Valores de São Paulo - BOVESPA | São Paulo Stock Exchange - BOVESPA |
| Bolsa de Valores do Rio de Janeiro - BOVERJ | Rio de Janeiro Stock Exchange - BOVERJ |
| bolsa educacional | educational grant |
| bolsas de seguros | insurance exchange |
| bonificação | bonus, gratuity |
| bonificação (advertising) | agency volume bonus |
| bonificação em ações | stock dividend |
| bônus | bonus |
| bônus de emissão | stock warrant |
| bônus de subscrição | subscription bonus |
| Bônus do Banco Central - BBC | Central Bank Bonds |
| Bônus do Tesouro Nacional - BTN | Federal Treasury Bonds - BTN |
| Bônus do Tesouro Nacional Fiscal - BTNF | Daily Federal Treasury Bonds |
| box de opções | options box |
| brochura | brochure |
| bruto | gross |
| burlar | bypass |
| burocracia | bureaucracy, redtape (informal) |
| busca (s); buscar (v) | search (n) (v) |
| buscar opiniões | canvass, hear opinions |
| cabeçalho | letterhead |
| cabo (dólar-cabo) | cable |
| cadastro | reference file, register |
| Cadastro Geral de Contribuintes - CGC | General Taxpayers' Register, Corporate Tax Registration Number - CGC |
| cadeia de distribuição | distribution chain |
| cadeia de lojas, cadeia de restaurantes | chain store, chain restaurant |
| caderneta de depósito em poupança | passbook (for savings account) |
| caducado | lapsed |
| caducar (patente) | forfeit, lapse |
| caducidade | lapse |
| caixa | cash; cashier |
| caixa automático em banco | automatic teller machine - ATM |
| caixa de banco | bank teller |
| caixa de sugestões | suggestion box |
| caixa dois | black cash, unrecorded funds |
| caixa e bancos | cash and banks |
| Caixa Econômica Federal - CEF | Federal Savings and Loans Bank - CEF |
| caixa em mãos | cash in hand |
| caixa pequeno | petty cash |
| caixa-forte | strong-room |
| caixa-forte subterrânea | vault |
| calcular | calculate; figure out |
| calcular por dentro | somar de novo ao valor de um bem, um lucro ou uma receita o valor do imposto correspondente antes deduzido |
| calcular mal | miscalculate |
| cálculo das probabilidades | probability |
| cálculo do preço dos riscos de seguros | pricing of insurance risks |
| câmara de comércio | chamber of commerce, board of trade |
| câmara de compensação | clearing house |
| câmbio | exchange |
| câmbio bloqueado | blocked exchange |
| câmbio contratado | contracted exchange |
| camelô | street peddler |
| campo (espaço) para melhoramento | room for improvement |
| canal de comunicação | channels of communication |
| canal de distribuição | channel of distribution |
| cancelamento | cancellation |
| cancelamento | cancelling |
| candidato | applicant, candidate |
| canhoto de cheques | counterfoil |
| canhoto de documentos | stub |
| canibalizar | cannibalize |
| capacidade | competence |
| capacidade | capacity |
| capacidade analítica de julgamento | analytical and judgmental abilities |
| capacidade de endividamento | borrowing capacity |
| capacidade de gerar lucros | earnings capacity |
| capacidade de gerar receita | earning power; profit capacity |
| capacidade de julgamento | judgment |
| capacidade de ler e escrever | literacy |
| capacidade de pagamento dos clientes | customer creditworthiness |
| capacidade de pagar | ability to pay |
| capacidade exeqüível de tomar empréstimo | available borrowing power |
| capacidade financeira para obter crédito | creditworthiness |
| capacidade física operacional | physical operating capacity |
| capacidade ideal | ideal capacity |
| capacidade instalada | installed capacity |
| capacidade ociosa | idle capacity |
| capacidade operacional | operating capacity |
| capacidade produtiva | productive capacity |
| capacidade, competência | capacity |
| capataz, chefe de turma | foreman |
| capital | capital |
| capital autorizado | authorized capital |
| capital com direito a voto, capital com direito votante | voting capital, voting stock |
| capital contaminado | tainted capital |
| capital de giro líquido | net working capital |
| capital de giro negativo | negative working capital |
| capital de giro, capital circulante | working capital |
| capital de risco | venture capital, risk capital |
| capital declarado | declared capital |
| capital emitido | issued capital |
| capital estrangeiro | foreign capital |
| capital excedente | capital in excess, share premium |
| capital fixo | fixed capital |
| capital integralizado | paid-in capital |
| capital integralizado superior ao valor nominal | additional paid-in capital, share premium |
| capital mínimo | minimum capital |
| capital não-integralizado | unpaid capital |
| capital nominal | nominal capital |
| capital segurado | amount insured |
| capital sem direito a voto | non-voting capital |
| capital social em ações | capital stock (USA), share capital (UK) |
| capital subscrito | subscribed capital |
| capital sujeito a risco | risk-based capital |
| capital totalmente integralizado | fully-paid capital stock |
| capitalista | capitalist |
| capitalização | capitalization |
| capitalização de empréstimos externos | capitalization of foreign loans |
| capitalização de juros | interest capitalization |
| capitalização de lucros e reservas | capitalization of profits and reserves |
| capitalizar | capitalize |
| captação de recursos financeiros | financial funding |
| característica | feature |
| carga | cargo |
| carga a granel | bulk cargo |
| carga aérea | air freight |
| carga de trabalho | working load |
| carga tributária | tax burden |
| carimbo de borracha | rubber stamp |
| carnê-leão | compulsory income tax on certain earnings - personal |
| carreto | cartage |
| carta branca | carte blanche |
| carta complementar | side letter |
| carta de conforto | comfort letter |
| carta de apresentação | Letter of representation |
| carta de comprometimento de crédito | standby letter of credit |
| carta de confirmação de cumprimento de cláusulas contratuais | no default letter |
| carta de contratação | engagement letter |
| carta de crédito | letter of credit, credit letter |
| carta de crédito irrevogável | irrevocable letter of credit |
| carta de encaminhamento | cover letter |
| carta de intenção | letter of intent |
| carta de representação | letter of representantion |
| carta de representação da administração, carta de responsabilidade da administração (aud.) | management representation letter |
| carta patente | charter, operating license |
| carta precatória de citação e penhora | precatory letter of summons and pledge |
| carta-circular | circular letter |
| cartão de apontamento de horas de trabalho | job card |
| cartão de banco | bank card |
| cartão de crédito | credit card |
| cartão de débito | debit card |
| Cartão de Identificação do Contribuinte - CIC | Individual Taxpayer Identity Card - CIC |
| cartão de ponto | clock card, time card |
| cartão magnético | ATM cashcards |
| cartas de concordância (para utilização de parecer em publicações) | consent letter |
| carteira de empréstimos | loan portfolio |
| carteira de investimentos | investment portfolio |
| carteira de negócios | book of business |
| carteira de pedidos | backlog |
| cartel | cartel |
| cartões de assinaturas | signature plates |
| cartórios públicos | public records |
| caso | case |
| caso fortuito | act of God |
| casualidade | fortune |
| catalisador | catalyst |
| catálogo | catalogue |
| caução | escrow, collateral |
| caucionário | surety |
| cautela | caution |
| cedente, cessionário | transferer, transferor; assignor |
| ceder resseguro | cede reinsurance |
| cédula de análise | analytic schedule |
| cédula de registro de erro | error log schedule |
| células de trabalho | work cells |
| censo | census |
| Centrais Elétricas Brasileiras S.A. - ELETROBRÁS | Brazilian Electricity Company - ELETROBRÁS |
| Central de Custódia e de Liquidação Financeira de Títulos - CETIP | Clearing House for the Custody and Financial Settlement of Securities |
| Central Geral dos Trabalhadores - CGT | Workers' Central Union |
| Central Única de Trabalhadores - CUT | Workers' Central Labor Union - CUT |
| Centro das Indústrias do Estado de São Paulo - CIESP | Industrial Association of the State of São Paulo |
| centro de custo | cost center |
| Centro de Estatística e Informações - CEI | Statistics and Information Center |
| centro de lucros | profit center |
| centro de negócios | trade center |
| Centro Integrado de Apoio à Criança - CIAC | Integrated Center for Child Support |
| Centro Técnico Aeroespacial - CTA | Aerospace Technical Center |
| certidão de bem imóvel | abstract of title (to property) |
| certidão negativa de débito - CND | social securities contributions clearance |
| certificado de ações, cautela de ações | stock certificate |
| certificado de atuário | actuary's certificate |
| certificado de avaria | damage certificate |
| Certificado de Depósito Bancário - CDB | Bank Deposit Certificate, Certificate of Bank Deposit |
| Certificado de Depósito Interfinanceiro - CDI | Interbank Deposit Certificate, Certificate of Interbank Deposit |
| certificado de origem | certificate of origin |
| Certificado de Participação em Reflorestamento - CPR | Certificate of Participation in Reforestation |
| Certificado de privatização - CP | Privatization Certificate - CP |
| certificado de registro de capital | capital registration certificate |
| certificado de seguro | insurance certificate |
| certificado de transferência | pass-through certificate |
| certificado provisório | interim certificate |
| certificados de depósito a prazo | time deposit certificates |
| certificados de depósito com taxa fixa | fixed rate depoosit certificates |
| certificados de depósito com taxa flutuante | floating rate deposit certificates |
| cessão | assignment |
| cessão de export notes | assignment of export notes |
| cessão de participação acionária | transfer of ownership |
| cessionário | transferee, assignee |
| cesta básica | basic food basket, basket of basic foodstuffs |
| cesta de índices | basket of indices |
| cesta de moedas | basket of currencies |
| chamada (para pagamento de ações ou fundos emprestados ou para entrega de garantia adicional) | call |
| chefe | boss |
| cheque | check (USA); cheque (UK) |
| cheque administrativo | banker's check |
| cheque avulso | counter check |
| cheque cancelado | cancelled check |
| cheque cruzado | crossed check |
| cheque de viagem | traveler's check |
| cheque em branco | blank check |
| cheque não descontado | unpresented check |
| cheque pós-datado (com data futura) | post-dated check |
| cheque pré-datado (com data atual para desconto futuro) | predated check |
| cheque sem fundos | bounced check |
| cheque visado | certified check, pre-cleared check |
| ciclo comercial | trade cycle |
| ciclo contábil | accounting cycle |
| ciclo de fluxo de caixa | cash flow cycle |
| ciclo de negócios | business cycle |
| ciclo de produção | production cycle |
| ciclo econômico | economic cycle |
| ciclo operacional | operating cycle |
| cidadão; cidadania | citizen; citizenship |
| cifração | encryption |
| cifras | figures |
| cifras arredondadas | round figures |
| cilada | pitfall |
| cinta transportadora | conveyor belt |
| circularização | circularization |
| cisão parcial | split-off |
| cisão total | split-up |
| citação | subpoena |
| citação judicial | citation |
| classificação | classification, rating, ranking, grade |
| classificação de pessoal | personnel rating |
| classificação de um banco no setor da atividade bancária (ranking) | bank rating |
| classificação do desempenho | performance rating |
| classificação por méritos | merit rating |
| classificar | graduate |
| cláusula | clause |
| cláusula adicional | supplementary contract |
| cláusula de abandono | abandonment clause |
| cláusula de ajuste | escalation clause |
| cláusula de arbitramento | arbitration clause |
| cláusula de cobertura | coverage clause |
| cláusula de contrato | provision |
| cláusula de franquia | dedeuctible clause |
| cláusula de guerra | war clause |
| cláusula de invalidez | disability clause |
| cláusula de qualquer motorista | any-driver clause |
| cláusula de rateio | coinsurance clause |
| cláusula de reajuste | escalator clause |
| cláusula de reposição | replacement clause |
| cláusula de retenções e limites | retention and limits clause |
| claúsula de valor no mercado | market value clause |
| cláusula de vencimento antecipado | acceleration clause |
| cláusula hipotecária | mortgage clause |
| cláusulas restritivas | restrictive covenants |
| cliente | customer, client |
| cliente com saldo credor | customer in credit |
| cliente do exterior | overseas customer |
| clientela | clientele |
| clientes principais | major clients |
| coberta (situação em que os riscos de juros e mercado estão cobertos) | covered |
| cobertura | coverage |
| cobertura | insurance cover |
| cobertura adicional contra perdas e danos | additional cover against loss or damage |
| cobertura básica | basic coverage |
| cobertura cambial | foreign exchange cover |
| cobertura de assistência médica | medical care coverage |
| cobertura de capital | capital cover |
| cobertura de diárias hospitalares | hospital daily care expenses |
| cobertura de mortalidade | mortality coverage |
| cobertura suplementar dos riscos de catástrofes | supplementary catastrophe coverage |
| cobertura suplementar, cobertura acessória | additional cover |
| cobertura total | full coverage |
| cobrador | collector |
| cobrança | collection |
| cobrável | collectible |
| cobrir as despesas | defray |
| codificação | coding, codification |
| código civil | civil code |
| código comercial | commercial code |
| código de defesa do consumidor | consumer defense code |
| código de ética profissional | code of professional ethics |
| código penal | penal code |
| Código Tributário Nacional - CTN | National Tax Code - NTC |
| códigos de autenticação | authentication codes |
| códigos de identificação | identification codes - ID |
| coeficiente | coefficient |
| coeficientes-chave | key ratios |
| cofre particular em banco | safe deposit box |
| cofres, cofres especiais | lockboxes |
| coligada | associated company |
| colisão | collision |
| colocação de executivos, recolocação (de profissional) | outplacement |
| colocação de resseguro | placing of reinsurance |
| colocação direta | direct placement |
| colocação privada | private placing services |
| colocação pública | public placing services |
| colocações de títulos privados | private placements |
| colusão | collusion |
| com a presente? | herewith |
| com defeito | out of order |
| com desconto | at a discount |
| com direitos | cum rights |
| com dividendo | cum dividend |
| com falta de | lacking |
| com isenção de interesses (em transação) | arm's length (transaction) |
| combinação | combination |
| combinação de atividades de marketing | marketing mix |
| combinação de empresas | business combination |
| comercialização | commercialization |
| comerciante | trader |
| comércio | trade, commerce |
| comércio bilateral (entre dois países) | bilateral trade |
| comércio de produtos básicos, comércio de produtos primários | commodity trade |
| comércio exterior | foreign trade |
| comércio interno | domestic trade |
| comissão (em transações) | commission |
| comissão da underwriter de valores mobiliários | spread |
| comissão de auditoria, comitê de auditoria | audit committee |
| Comissão de Benefícios Fiscais e Programas Especiais de Exportação - BEFIEX | Committee for Fiscal Incentives and Special Export Programs - BEFIEX |
| comissão de direção, comitê diretor (orientador), comitê-piloto | steering committee |
| Comissão de Incentivos à Exportação - CIEX | Export Incentives Commission |
| comissão de resseguro | reinsurance commission |
| Comissão de Valores Mobiliários - CVM | Brazilian Securities Commission - CVM |
| Comissão Interna de Prevenção de Acidentes - CIPA | Internal Commission for Accident Prevention |
| comissão retida em grandes negócios | commissions retained on significant operations |
| comissão sobre vendas | sales commission |
| comissões consultivas para resolver problemas com CNSP | consulting committees for problem solution with CNSP |
| comissões de trabalhadores | workers' councils |
| comissões sobre prêmios emitidos | commissions on premium issued |
| comissões sobre prêmios retrocedidos | commissions on retroceded premiums |
| comitê | committee |
| comitê de administração | management committee |
| Comitê de Contabilidade Financeira e Gerencial - IFAC) | Financial and Management Accounting Committee - FMAC |
| Comitê de Divulgação do Mercado de Capitais - CODIMEC | Committee for Capital Market Dissemination |
| Comitê de Normas Contábeis Internacionais - IASC | International Accounting Standards Committee - IASC |
| Comitê do Setor Público - CSP | Public Sector Committee - PSC |
| comitê examinador de segurados | policyowner examining committee |
| comitê executivo | executive committee |
| Comitê Internacional de Práticas de Auditoria - IFAC | International Auditing Practices Committee - IAPC |
| comitê para assunto específico | ad-hoc committee |
| companhia | company |
| companhia controladora holding | holding company |
| companhia de investimentos | investment company |
| companhia de seguros | insurance company |
| companhia de seguros mútuos | mutual insurance company |
| Companhia Estadual de Tecnologia de Saneamento Básico e Defesa do Meio Ambiente - CETESB | São Paulo State Basic Sanitation, Technology and Environmental Protection Agency |
| companhia hipotecária | mortgage loan company |
| companhia limitada - cia. | limited liability company |
| companhia operante | operating company |
| companhias cedentes | ceding companies |
| companhias de seguros consorciadas | insurance consortia |
| comparabilidade (de informações financeiras) | comparability |
| comparecimento | attendance |
| compartilhamento de termpo | time sharing |
| compensação | clearing, compensation |
| compensação de cheques | check clearing |
| compensação de títulos | papel clearing |
| compensação por perdas e danos | loss compensation |
| compensar (v) | offset (by; against) |
| compensar um cheque | clear a check |
| competência no cargo | job competence |
| competência profissional (incluindo qualificação) | professional competence |
| compilação | compilation |
| componente | component |
| comportamento de compradores | buyers' behavior |
| comportamento do consumidor | consumer behavior |
| comportamento profissional, atitude profissional | professional behavior |
| composição com credores | arrangement with creditors |
| compra | purchase |
| compra de ações ordinárias | acquisition of common stock |
| compra de bens de forma global - porteira fechada | lump-sum purchase |
| compra de material de consumo, compra de suprimentos | purchase of consumption materials |
| compra e venda de títulos no mesmo dia | day trade |
| comprador | buyer, purchaser |
| comprar títulos na expectativa de alta/baixa, comprar ações na expectativa de alta/baixa | to be long |
| compreender | undestand; figure out |
| compromisso | commitment, agreement |
| compromisso obrigatório | binding commitment |
| compromisso para aquisição de imobilizado | capita commitment |
| compromissos de recompra do mercado monetário | money market repurchase commitments |
| comprovação de perda ou prejuízo | proof of loss |
| comprovante | supporting document, voucher |
| comprovante de caixa | cash voucher |
| comprovante de depósito bancário | bank deposit slip |
| comprovante de lançamento | journal voucher |
| comunhão de bens | common property |
| comunicação | communication |
| comunicação do sinistro | loss communication |
| comunicado à impresa | press release |
| comutação | commutation |
| concedente de crédito | credit grantor |
| conceito de correlação entre receitas e despesas | matching concept |
| conceito de relevância | materiality concept |
| conceituada reputação | preeminent reputation |
| concessão | concession |
| concessão de crédito | extension of credit; underwriting |
| concessionário | dealership |
| concessor de empréstimos | lender |
| concessor de licença | licensor |
| conclusão | conclusion |
| conclusão atingida, conclusão a que se chegou | conclusion reached |
| conclusivo | conclusive |
| concordar | comply |
| concordar, contribuir | concur |
| concordata | receivership, arrangement with creditors |
| concorrência | competition |
| concorrência desleal | unfair competition |
| concorrência pública | public bid |
| concorrente | competitor |
| concorrente desconhecido | dark horse |
| condições (cláusulas) de empréstimos, condições de financiamentos | loan covenants |
| condições de crédito | credit terms |
| condições de licitação | bidding conditions |
| condições de trabalho insatisfatórias | poor working conditions |
| condições de venda | sale terms, terms of sale |
| condições financeiras, estar em melhores | be better off |
| condução dos negócios | conduct of affairs, conduct of business |
| confecção | clothing manufacture |
| conferência | conference |
| conferência (mais de duas pessoas na mesma ligação telefônica) | conference call |
| conferência das transações | proof of transactions, checking of transactions |
| conferir | check |
| confiabilidade | reliability |
| confiança | confidence |
| confiável | reliable |
| confiável; confiar (v) | dependable; depend, entrust (v) |
| confidencial | confidential |
| confirmação | confirmation |
| confirmação bancária | bank confirmation |
| confirmação de recebimento | acknowledgement of receipt |
| confirmação negativa | negative confirmation |
| confirmação positiva | positive confirmation |
| confirmações recebidas (de circulação) | incoming confirmation |
| confiscar | confiscate |
| conflito de interesses | conflict of interests |
| congelar | freeze |
| conglomerado | conglomerate, group |
| Congresso Nacional | National Congress |
| conhecimento de embarque | bill of lading |
| conhecimento de embarque aéreo | air waybill |
| conjunto de bens (de uma pessoa) | estate |
| conjunto de medidas que resultam em reestruturação organizacional | quasi-reorganization |
| Conselho Administrativo de Defesa Econômica - CADE | Administrative Council for Economic Defense |
| conselho consultivo | advisory council, consultative group |
| conselho de administração de fundações | board of trustees |
| conselho de contribuintes | taxpayers' council |
| Conselho de Desenvolvimento Industrial - CDI | Industrial Development Council |
| Conselho de Política Aduaneira - CPA | Council of Customs Policy |
| conselho diretor | board |
| Conselho Federal de Contabilidade - CFC | Federal Accounting Council - CFC |
| conselho fiscal | fiscal council, statutory audit committee |
| Conselho Interministerial de Preços - CIP | Interministerial Prices Board - CIP |
| Conselho Monetário Nacional - CMN | National Monetary Council - CMN |
| Conselho Nacional das Zonas de Processamento de Exportação - CZPE | National Council of the Export Processing Zones |
| Conselho Nacional de Abastecimento (antes, CFP - Companhia de Financeiamento da Produção) - CONAB | National Council of Supply (Formely, Production Finance Company) |
| Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - CNPq | National Council of Scientific and Technological Development |
| Conselho Nacional de Informática e Automação - CONIN | National Council of Informatics and Automation |
| Conselho Nacional de Política Fazendária - CONFAZ | National Council of Fiscal Policy |
| Conselho Nacional de Política Salarial - CNPS | National Council of Wage Policy |
| Conselho Nacional de Seguros Privados - CNSP | National Council of Private Insurance |
| Conselho Nacional de Siderurgia - CONSIDER | National Steel Board |
| Conselho Nacional de Telecomunicações - CONTEL | National Council of Telecommunications |
| Conselho Nacional do Petróleo - CNP | National Petroleum Council |
| Conselho Regional de Contabilidade - CRC | Regional Accounting Council - CRC |
| Conselho Regional de Economia - CRE | Regional Economic Council - CRE |
| Conselho Regional de Técnicos em Administração - CRTA | Regional Council of Administration Technicians - CRTA |
| consenso | consensus |
| consentimento | assent |
| conseqüência | consequence; outcome |
| conseqüências fiscais | tax consequences |
| conservadorismo | conservatism |
| consignação (em) | consignment (on) |
| consignador | consignor |
| consignatário | consignee |
| consolidação | consolidation |
| Consolidação das Leis do Trabalho - CLT | Consolidation of the Labor Laws - CLT |
| consolidação linha a linha | line-by-line consolidation |
| consórcio | consortium |
| consórcio de bancos | bank syndicate |
| constituir uma pessoa jurídica | incorporate, set up, form a company |
| construções em andamento | construction in progress |
| construir | build |
| consubstanciar, comprovar | substantiate, prove the existence of |
| consulta | consultation |
| consultor de investimentos | investment advisor, investment adviser (UK) |
| consultoria de organização | management consulting |
| consumidor | consumer |
| consumidor final | ultimate consumer |
| consumidor interno | domestic consumer |
| consumo | consumption |
| consumo de material | material usage |
| conta | account |
| conta bancária | bank account |
| conta bloqueada | blocked account |
| conta cativa | captive account |
| conta congelada | frozen account |
| conta conjunta | joint account |
| conta corrente | current account |
| conta de adiantamento | drawing account, advance account |
| conta de capital | capital account |
| conta de cobrança duvidosa | doubtful account |
| conta de compensação | memorandum account, contra-account |
| conta de controle | controlling account |
| conta de correspondentes no país e no exterior (contas do banco com outros bancos) | nostro account |
| conta de depósito a prazo | time deposit account |
| conta de depósito à vista em banco | demand deposit account |
| conta de depósito para poupança | savings deposit account |
| conta de despesa | expense account |
| conta de lucros e perdas | profit and loss account |
| conta de poupança | savings account |
| conta de retenção de correspondência | hold-mail account |
| conta do resultado | income account |
| conta em aberto | open account |
| conta em forma de T | T-account |
| conta em suspenso | suspense account |
| conta garantida | secured account |
| conta inativa | dormant account |
| conta pessoal | personal account |
| conta pró-memória | memorandum account |
| conta subsidiária | subsidiary account, subaccount |
| conta transitória | suspense account, clearing account |
| conta vinculada | blocked account |
| contabilidade | accounting, accountancy |
| contabilidade a valores atuais | current value accounting |
| contabilidade criativa | creative accounting |
| contabilidade de custos | cost accounting |
| contabilidade fiduciária | fiduciary accounting |
| contabilidade financeira | financial accounting (=general acc.) |
| contabilidade geral | general accounting (=financial acc.) |
| contabilidade gerencial | management accounting |
| contabilidade industrial | industrial accounting |
| contabilidade integrada | integrated accounting |
| contabilidade que leva em conta os efeitos da inflação | inflation accounting |
| contabilidade tributária | tax accounting |
| contabilização baseada na competência (de exercícios) | accrual basis of accounting |
| contabilizar | record, account for |
| conta-depósito; conta bancária que, geralmente, rende juros | deposit account |
| contador | accountant |
| contador auxiliar | junior accountant |
| contador sênior | senior accountant |
| contador-geral | chief accountant |
| contagem cíclica, contagem rotativa | cicle count |
| contagem de estoques | stock taking (UK), inventory count (USA), stock count (UK) |
| contagem de valores mobiliários | securities' count |
| contagens em sistema de rodízio | rotation counts |
| contagens por teste | test counts |
| contaminar | taint |
| conta-movimento | checking account, cash account, deposit account |
| contas a pagar | accounts payable |
| contas a pagar a fornecedores | trade accounts payable |
| contas a receber | accounts receivable |
| contas a receber com direito a reclamação, contas a receber com direito a recurso | receivables with recourse |
| contas a receber de bancos | due from banks |
| contas a receber descontadas | discounted trade receivables |
| contas a receber negociadas | factored receivables |
| contas a redeber de clientes | trade accounts receivable |
| contas canceladas (de clientes falecidos) | deceased customers' accounts |
| contas de comerciantes | merchant accounts |
| contas de diretores de funcionários e de empresas de um banco; contas internas | house accounts |
| contas de realização duvidosa, provisão para devedores duvidosos | allowance for doubtful accounts |
| contato | contact |
| contemplar, considerar | contemplate |
| conteúdo | contents |
| contingência | contingency |
| contingência de ganho | gain contingency |
| contingência fiscal | tax contingency |
| continuação | continuation |
| continuar | keep up, carry on |
| continuidade | continuity |
| continuidade operacional dos negócios da empresa, continuidade normal dos negócios da empresa | going-concern |
| contornar | bypass |
| contrabando | smuggling, contraband |
| contração de crédito | tightening of credit |
| contra-entrega | on delivery |
| contrapartida | balancing item |
| contrapartida de lançamento | contra entry |
| contratação | hiring |
| contratação (de profissional) | engagement |
| contratar pessoal | hire |
| contrato (s); contratar (v) | contract (n) (v) |
| contrato a longo prazo | long-dated contract, long-term contract |
| contrato a termo | forward contract |
| contrato à vista | spot contract |
| contrato chave em mãos | turn-key contract |
| contrato coletivo de trabalho | collective labor agreement |
| contrato de câmbio | foreign exchange contract |
| contrato de câmbio a termo | forward exchange contract |
| contrato de comodato | free lease agreement |
| contrato de compra | purchase contract |
| contrato de dívida | debt agreement |
| contrato de empréstimo, contrato de financiamento | loan agreement |
| contrato de futuros | futures contract |
| contrato de opção | option contract |
| contrato de paridade de indexadores | index parity contract |
| contrato de preço fixo | fixed price contract |
| contrato de vendas | sales contract |
| contrato por administração | cost-plus contract |
| contratos de derivativos | derivatives contracts |
| contratos de moedas no mercado futuro | currency futures contracts |
| contratos executáveis | enforceable contracts |
| contribuição de capital | capital contribution |
| contribuição para a Previdência Social | social security contribution |
| contribuição para o Financiamento da Seguridade Social (substituta do Finsocial) - COFINS | tax for social security financing (in substitution for Finsocial), social contribution on billings, social investment program |
| contribuição para o lucro | profit contribution |
| contribuição social - CS | social contribuition |
| contribuição social sobre o lucro líquido - CSLL ou CSSL | social contribution on net income |
| contribuinte (pessoa física) | individual taxpayer |
| contribuinte (pessoa jurídica) | corporate taxpayer |
| controlada | subsidiary, affiliate, affiliated company |
| controlada em conjunto (empresa) | jointly-controlled company |
| controlador (pessoa que exerce a função de controladoria) | controller |
| controladora | controlling company |
| controle | control |
| controle administrativo | administrative control |
| controle cambial | exchange control |
| controle compensatório | compensating control |
| controle contábil | accounting control |
| controle contábil interno | internal accounting control |
| controle de custos | cost control |
| controle de entrada, controle de saída (hotéis) | check in, check out |
| controle de estoques | inventory control |
| controle de material | material control |
| controle de poluição | pollution control |
| controle de produção | production control |
| controle de qualidade | quality control |
| controle do razão | ledger control |
| controle interno | internal control |
| controle operacional | operational control |
| controle orçamentário | budgetary control |
| controles | checks and balances |
| controles administrativos, controles gerenciais | management controls |
| controles de detecção | detective controls |
| controles de preços | price controls |
| controles de processamento | processing controls |
| controles diretos | direct controls |
| controles independentes e da administração | management and independent controls |
| controles para salvaguardar ativos | controls to safeguard assets |
| controles preventivos | preventive controls |
| controles-chave | key controls |
| convenção (de custo histórico, por exemplo) | convention (historical cost convention, for example) |
| convenção contábil | accounting convention |
| conversão | conversion, translation |
| conversão de moeda estrangeira | translation of foreign currency |
| conversão para moeda estrangeira (de demonstrações financeiras) | foreign currency translation (of financial statements) |
| conversibilidade | convertibility |
| convicção | confidence |
| cooperação internacional | international cooperation |
| cooperativa | cooperative |
| Coordenação de Informações Econômico-Fiscais - CIEF | Coordination of Fiscal and Economic Information |
| Coordenação do Sistema de Tributação - CST | Coordination of the Taxation System |
| Coordenador da Administração do Trabalho - CAT | Coordinator of the Labor Administration |
| Coordenador do Sistema de Arrecadação - CSA | Coordinator of the Tax Collection System |
| Corporação Financeira Internacional - IFC | International Finance Corporation - IFC |
| correção de um erro | correction of an error |
| correção monetária | monetary restatement, price-level restatement |
| correio | post office |
| correio eletrônico | eletronic mail |
| correio rápido | courier |
| correr riscos | take risks |
| correspondente, no país ou no exterior, de outros bancos (contas de outros bancos com o banco) - relações interbancárias ou interdepartamentais | vostro account |
| corretagem | brokerage |
| corretor | broker |
| corretor de investimentos | investment broker |
| corretor de seguros | insurance broker |
| corretor de valores | stockbroker, share dealer |
| corretoras de hipotecas | mortgage banking companies |
| corte de custos | cost cutting |
| corte de documentação | cut-off |
| co-seguro | coinsurance |
| costume, hábito | common practice |
| cota | quota |
| cotação | quotation |
| cotação abaixo do valor justo | underbid |
| cotar acima do preço | overrate |
| cotista | quotaholder |
| CPF | Individual Tax Registration |
| creditar | credit |
| crédito | credit |
| crédito ampliado | extended credit |
| crédito ao consumidor | consumer credit |
| crédito comercial | trade credit |
| crédito de exportação | export credit |
| crédito de importação | import credit |
| crédito de liquidação duvidosa | doubtful debt |
| crédito diferido | deferred credit |
| crédito extraordinário | extraordinary credit |
| crédito fiscal | tax credit |
| crédito fiscal do exterior | foreign tax credit |
| crédito irrevogável | errevocable credit |
| crédito rotativo | revolving credit |
| créditos documentários | documentary credits |
| créditos em liquidação | delinquent accounts receivable |
| créditos garantidos pelo governo | government-guaranteed credits |
| credor | creditor |
| credor hipotecário | mortgagee |
| credor preferencial | preferred creditor |
| credor quirografário | ordinary creditor |
| crescer (v) | increase (by), is up (by) |
| crescimento (s) | increase, growth |
| crescimento de consumo | consumption growth |
| crescimento econômico | economic growth |
| crise de liquidez | liquidity squeeze |
| critério, critérios | criterion, criteria |
| cronograma | time chart, schedule |
| culpa | fault |
| cumprir | fill |
| cumprir (prazos) | meet |
| cupom | coupon |
| curador | trustee |
| curso intensivo | crash course |
| curva de aprendizado | learning curve |
| curva de freqüência | frequency curve |
| curva de rendimento | yield curve |
| custeio | costing |
| custeio direto | direct costing |
| custeio marginal | marginal costing |
| custeio por absorção | absorption costing |
| custeio por lotes | batch costing |
| custeio por ordem de produção | job costing |
| custo | cost |
| custo acrescido das rendas auferidas | cost plus revenues earned |
| custo administrado | managed cost |
| custo amortizado | amortized cost |
| custo anormal | abnormal cost |
| custo baseado em processos (atividades) | activity-based costing - ABC |
| custo básico | base cost, basic cost |
| custo comparativo | comparative cost |
| custo corrente | current cost |
| custo das mercadorias vendidas | cost of goods sold, cost of sales |
| custo de aposentadoria e pensão | pension cost |
| custo de conversão | conversion cost |
| custo de distribuição | distribution cost |
| custo de fabricação | manufacturing cost |
| custo de inatividade de capital | carrying cost of capital |
| custo de manuseio | handling charge |
| custo de mão-de-obra | labor cost |
| custo de oportunidade | opportunity cost |
| custo de paralisações | cost of stoppages |
| custo de pensão do período de emprego anterior à vigência do plano de aposentadoria e pensão | past service pension cost |
| custo de pessoal | personnel cost |
| custo de processo contínuo | process cost |
| custo de produção | production cost, output cost |
| custo de reposição | replacement cost |
| custo de serviços (pensões) | service cost (pension) |
| custo de transporte | transportation cost |
| custo de vendas | cost of sales |
| custo de vida | cost of living |
| custo depreciado | depreciated cost |
| custo diferencial | differential cost |
| custo direto | direct cost |
| custo do dinheiro | cost of money |
| custo e frete - C&F | cost and freight - C&F |
| custo efetivo | actual cost |
| custo específico | specific cost |
| custo fixo | fixed cost |
| custo histórico | historical cost |
| custo histórico ajustado ou atualizado | adjusted historical cost |
| custo imputado | imputed cost |
| custo incorrido | incurred cost |
| custo indireto | indirect cost |
| custo inicial | start-up cost |
| custo intangível | intangible cost |
| custo marginal | marginal cost, incremental cost |
| custo médio | average cost |
| custo não recuperado | unrecovered cost |
| custo não-controlável | uncontrollable cost |
| custo não-expirado | unexpired cost |
| custo operacional | operating cost |
| custo original | original cost |
| custo ou mercado | cost or market |
| custo ou mercado, o que for menor | lower of cost or market |
| custo padrão | standard cost |
| custo primário | prime cost |
| custo programado | scheduled cost, programmed cost |
| custo real | actual cost, real cost |
| custo residual | residual cost |
| custo suplementar | supplementary cost |
| custo total | full cost |
| custo unitário | unit cost |
| custo variável | variable cost |
| custo, seguro e frete - CIF | cost, insurance and freight - CIF |
| custo-benefício | cost-benefit; value for money |
| custódia | custody, safekeeping |
| custodiante | custodian |
| custos advocatícios | legal expenses |
| custos de aquisição | acquisition costs |
| custos de execução de reparações | costs of performing remediation, costs of performing repairs |
| custos de exploração | exploration costs |
| custos de fechamento de uma instalação de produção | shut-down costs |
| custos de propriedades desocupadas aguardando limpeza | costs of idle site awaiting cleanup |
| custos de rejeição | rejection costs |
| custos de reparação do meio ambiente | environmental remediation costs |
| custos diferidos | deferred costs |
| custos eventuais | contingent costs |
| custos fixos que continuam a ser incorridos mesmo depois de cessar a produção | shut-down costs |
| custos gerais indiretos | overhead costs |
| custos incidentais | incidental costs |
| custos inferiores aos previstos | cost underrun |
| custos pagos antecipadamente | prepaid costs |
| custos semifixos | semi-fixed costs |
| custos semivariáveis | semivariable costs |
| custos superiores aos previstos | cost overrun |
| dados permanentes | standing data |
| dados, informações | data |
| dano | damage |
| dar ênfase | place emphasis on |
| dar entrada | enter |
| dar fé | bear witness |
| dar poderes (procuração, por exemplo) | empower |
| DARJ | Rio de Janeiro State Tax Payment Form |
| data da emissão | date of issue |
| data da transação | trade date |
| data de efetivação da transação | transaction date |
| data de encerramento | closing date |
| data de entrega | delivery date |
| data de liquidação | settlement date |
| data de registro | record date, date of record |
| data de repactuação | repricing date, reset date |
| data de validade da transação | value date |
| data de vencimento | due date, maturity date, expiration date |
| data de vigência | effective date |
| data do relatório sobre demonstrações financeiras | reporting date |
| data fatal | deadline |
| data final | deadline |
| data-limite | deadline |
| datar de, é datado de | go back to, date back to |
| de acordo com a lei | at law |
| de acordo com isto | hereunder |
| de direito | de jure |
| de fato | de facto |
| de luxo | de luxe |
| de última hora | last-minute |
| debênture | debenture |
| debêntures de fruição | fruition debentures |
| debitado a menos | undercharged |
| debitar | debit |
| debitar à conta de lucros e perdas | expense; charge to profit and loss |
| débito | charge, debit |
| débito direto em conta (automático) | direct debit |
| débitos de honorários | fee charges |
| débitos de juros e serviços | interest and fee charges |
| débitos de serviços | fee charges, service charges |
| débitos internos | house debits |
| débitos não-lançados | unposted debits |
| decepção | disappointment |
| decisão de fazer ou comprar | make-or-buy decision |
| Declaração Anual do Movimento Econômico - DAME | Annual Declaration of Economic Movement |
| declaração de ajuste annual - pessoa física | annual income tax return-individuals |
| Declaração de Contribuições e Tributos Federais - DCTF | Declaration of Federal Contributions and Taxes |
| declaração de falência | adjudication of bankruptcy |
| declaração de imposto | tax return |
| declaração de imposto de renda consolidado | consolidated tax return |
| Declaração de Imposto de Renda na Fonte - DIRF | Declaration of Income Tax at Source |
| declaração de imposto de renda, declaração de rendimentos | income tax return |
| Declaração de Informações do Imposto sobre Produtos Industrializados | Declaration of Information on Excise Tax |
| Declaração de Trânsito Aduaneiro - DTA | Customs Transit Declaration |
| Declaração do Movimento Econômico-Fiscal - DMEF | Annual Economic Return |
| declaração exigida de pessoas físicas e jurídicas (por exemplo, de imposto de renda) | return |
| declaração falsa | misrepresentation, falsified return |
| declaração juramentada, depoimento | affidavit |
| declaração, antes da emissão do parecer, de que a auditoria não revelou, ou revelou, fatos capazes de afetar o parecer | advance clearance |
| declarações | representations, returns, filings |
| declarar constituída a assembléia | call to order |
| decodificar | decode |
| decolar (empresa) | take off |
| decreto | decree |
| Decreto-Lei - DL | Decree-Lay - DL |
| decurso de prazo | lapse of time |
| dedução | deduction |
| dedução fiscal | tax deduction |
| dedução na fonte | deduction at source |
| deduções por encargos de família (para imposto de renda) | family allowances (income tax) |
| dedutível, dedutibilidade | deductible, deductibility |
| deduzir | extract |
| defasagem | lag |
| defasagem cambial | understatement of the rate of exchange |
| defeito | fault |
| deferimento | granting |
| deficiência | deficiency, shortfall |
| deficiências | shortcomings |
| déficit | deficit |
| déficit acumulado | accumulated deficit |
| déficit atuarial | actuarial deficit |
| déficit comercial | trade deficit |
| déficit e excedentes de caixa | cash shortages and overages |
| definição | definition |
| definitivo | definite |
| deflação | deflation |
| defraudação | defraudation, fraud |
| deixar cair | drop |
| del credere | del credere |
| delegação | mandate |
| delegação de autoridade | delegation of authority |
| delegação de poderes | delegation of powers |
| Delegacia da Receita Federal - DRF | Federal Revenue Service - FRS |
| deliberação | deliberation |
| demanda | demand |
| demanda crescente | rising demand |
| demanda global | overall demand |
| demanda inelástica | inelastic demand |
| demissão | dismissal |
| demissão sem justa causa | unfair dismissal |
| demitir-se | resign |
| demoção | demotion |
| demonstração das mutações no patrimônio líquido | statement of changes in stockholders' equity (USA), statement of changes in shareholders' equity (UK) |
| demonstração de lucros | statement of earnings |
| demonstração de lucros acumulados | statement of retained earnings |
| demonstração de lucros e perdas | income statement, profit and loss statement |
| demonstração de origem e aplicação de recursos | statement of changes in financial position, statement of changes of condition |
| demonstração de saldos por antigüidade | aging list, ageing list |
| demonstração do resultado | income statement |
| demonstração dos fluxos de caixa | statement of cash flows |
| demonstração financeira de pessoa física | personal financial statement |
| demonstração financeira, demonstração contábil | financial statement, accounting statement |
| Demonstrações Contábeis Acompanhadas do Parecer dos Auditores Independentes | Financial Statements Together with Report of Independent Public Accountants |
| demonstrações financeiras básicas | basic financial statements |
| demonstrações financeiras combinadas, demonstrações contábeis combinadas | combined financial statements |
| demonstrações financeiras comparadas, demonstrações contábeis comparadas | comparative financial statements, group accounts |
| demonstrações financeiras condensadas, demonstrações contábeis condensadas | condensed financial statements |
| demonstrações financeiras consolidadas, demonstrações contábeis consolidadas | consolidated financial statements, group accounts |
| demonstrações financeiras denominadas em moeda estrangeira, demonstrações contábeis denominadas em moeda estrangeira | financial statements denominated in foreign currency |
| demonstrações financeiras em moeda de poder aquisitivo constante, demonstrações contábeis em moeda de poder aquisitivo constante | financial statements in constant currency |
| demonstrações financeiras em moeda estrangeira, demonstrações contábeis em moeda estrangeira | foreign currency financial statements |
| demonstrações financeiras intermediárias/intercalares, demonstrações contábeis intermediárias/intercalares | interim financial statements |
| demonstrações financeiras não auditadas, demonstrações contábeis não-auditadas | unaudited financial statements |
| demonstrações financeiras para fins gerais, demonstrações contábeis para fins gerais | general purpose financial statements |
| demonstrações financeiras reformuladas/reapresentadas, demonstrações contábeis reformuladas/reapresentadas | restated financial statements |
| demonstrações financeiras, demonstrações contábeis | financial statements, accounting statements |
| demonstrações financeiras, demonstrações contábeis para uso geral | all purpose financial statements |
| demonstrações pro forma | pro forma statements |
| Demonstrativo de Apuração do Lucro Imobiliário - PF - DALI | Schedule of Gain on Sale of Real Estate - Personal |
| Demonstrativo do Coeficiente de Redução do Imposto de Importação - DCR | Schedule of Coefficient for Reduction of Import Duty |
| denominação | denomination |
| denominação social | company name |
| densidade | density |
| dentro do valor de mercado (quando o preço de um papel financeiro está abaixo do valor de mercado) | in the money |
| denúncia | denouncement, accusation |
| departamentalização | departmentalization |
| Departamento de Comércio Exterior - DECEX | Foreign Trade Department |
| departamento de compras | purchase department |
| departamento de conferências | proof department, checking department |
| departamento de contabilidade | accounting department |
| Departamento de Proteção e Defesa do Consumidor - DPDC | Consumers' Protection and Defense Department |
| Departamento de Registro e Fiscalização do Capital Estrangeiro - FIRCE | Department of Registration and Supervision of Foreign Capital |
| departamento de treinamento | training department |
| departamento de vendas | sales department |
| Departamento do Tesouro Nacional - DTN | National Treasury Department |
| Departamento Nacional de Prospecção de Mineriais - DNPM | National Department for Mineral Prospecting |
| Departamento Nacional de Telecomunicações - DENTEL | National Department of Telecommunications |
| departamento pessoal | personnel department |
| dependente | dependent |
| depositante | depositor, bailor |
| depositar | deposit |
| depositário | depositary, bailee |
| depositário (de ações) com poderes (procuração) para votar | voting trust |
| depósito | deposit; depot |
| depósito a prazo | time deposit, notice account deposit |
| depósito à vista | demand deposit, sight deposit |
| Depósito Aduaneiro de Distribuição - DAD | Bonded Distribution Warehouses |
| depósito bancário | bank deposit |
| depósito de margem | margin deposit |
| depósito de poupança | savings deposit |
| depósito reembolsável | refundable deposit |
| depósitos bancários vinculados a ações | equity-linked bank deposits |
| depósitos de prazo em aberto | open time deposit account |
| depósitos especiais | special deposits |
| depósitos feitos por corretoras | brokered deposits |
| depósitos interfinanceiros | interfinancial deposits |
| depósitos judiciais | judicial deposits |
| depósitos que rendem juros | interest-bearing deposits |
| depreciação | depreciation |
| depreciação acelerada | accelerated depreciation |
| depreciação acumulada | accumulated depreciation |
| depreciação linear | straight-line depreciation |
| depreciar | depreciate |
| depreciável | depreciable |
| depressão | depression |
| depressão econômica | economic depression |
| deputado | deputy |
| derivativos | derivatives |
| derramamento | spillage |
| desaceleração | slow-down |
| desacordo | disagreement |
| desacostumado | unaccustomed |
| deságio | discount, negative goodwill |
| desaprovar | disapprove |
| descapitalizado | undercapitalized, decapitalized |
| descarregar | unload |
| descarrilar | derail |
| descentralização | decentralization |
| descentralizar | decentralize |
| descobertas | findings |
| descobrir | uncover |
| descompassos no tempo, desequilíbrios no tempo (entre ativos e passivos correlatos) | time mismatches |
| desconfiar | mistrust |
| descontado com direito a recurso | discounted with recourse |
| descontar | discount |
| descontar (cheque) | cash in |
| descontinuação | discontinuation, shut down |
| desconto | discount, allowance |
| desconto (deságio) de obrigação ou título de dívida | bond discount |
| desconto baseado em volume | volume discount |
| desconto comercial | trade discount |
| desconto indevido | undue deductions |
| desconto para pagamento à vista, desconto de caixa | cash discount |
| desconto perdido, desconto não-aproveitado | lost discount |
| desconto sobre compras | purchase discount |
| desconto sobre vendas | sales discount |
| descontos agressivos, descontos predatórios | predatory discounts |
| descrédito | discredit |
| descrever | describe |
| descrição de cargo | job description |
| descuido, desleixo (s); descuidar, desleixar (v) | neglect (n) (v) |
| descumprimento | non-compliance |
| desdobramento de contas | breakdown of accounts |
| desembaraço alfandegário | customs clearance |
| desembarcar | disembark |
| desembolso | disbursement, outlay |
| desembolso de caixa | cash disbursement |
| desembolsos de capital | capital outlays |
| desempenho | performance |
| desempenho de alto nível | high-level performance |
| desempenho global | overall performance |
| desempregado | jobless, unemployed |
| desemprego | unemployment |
| desenbolsar | spend |
| desenhar | design |
| desenvolvimento | development |
| desenvolvimento de sistemas | systems development |
| desenvolvimento econômico | economic development |
| desenvolvimento imobiliário | real estate development |
| Desenvolvimento Rodoviário S.A. - DERSA | Highway Development Company |
| desequilíbrio | instability |
| desequilíbrio econômico | economic distress |
| desequilíbrio na balança comercial | trade imbalance |
| desestabilizar | destabilize |
| desfalque | defalcation, embezzlement |
| desguarnecer, desmontar | dismantle |
| designação | assignment |
| designar | design |
| designar novamente | reappoint |
| desistir | quit |
| desmembramento | dismemberment |
| desmembramento de ações | split, stock split |
| desmonetização | demonetization |
| desnacionalização | denationalization |
| desobediência | disobedience |
| desobrigar | release |
| desonesto | dishonest |
| despachante alfandegário | customs broker |
| despachar | dispatch, expedite |
| despacho | dispatch |
| desperdício | waste |
| desperdício normal | normal spoilage |
| despesa | expense |
| despesa (benefício) de imposto de renda | income tax expense (benefit) |
| despesa de cobrança | collection charge |
| despesa de comercialização | acquisition cost |
| despesa de entrega | delivery expense |
| despesa de fabricação | manufacturing expense |
| despesa de publicidade | advertising expense |
| despesa de saúde e alimentação | health and food expense |
| despesa diferida | deferred charge |
| despesa eventual, despesa não recorrente | non-recurring expense |
| despesa financeira | financial expense |
| despesa indireta departamental | departmental overhead |
| despesa ou crédito de imposto diferido | deferred tax expense or benefit |
| despesa recorrente | recurring expense |
| despesas acumuladas a pagar | accrued liabilities |
| despesas com descarga | landing charges |
| despesas com desenvolvimento de novos produtos | product development expenses |
| despesas de escritório | office expenses |
| despesas de organização | organization expenses |
| despesas de representação, despesas de entretenimento | entertainment expenses |
| despesas de venda e administrativas | selling and administrative expenses |
| despesas de viagem | traveling expenses |
| despesas desembolsadas | out-of-pocket expenses |
| despesas diretas de fabricação | direct manufacturing expenses |
| despesas diversas | sundry expenses, miscellaneous expenses |
| despesas do exercício (não integrantes dos custos de produção) | period costs |
| despesas gerais | general expenses |
| despesas gerais indiretas | general indirect expenses, general overhead |
| despesas gerais indiretas não-absorvidas | unabsorbed burden, unabsorbed overheads |
| despesas indiretas | indirect expenses; overheads |
| despesas legais | legal expenses |
| despesas não-operacionais | nonoperating expenses |
| despesas operacionais | operating expenses |
| despesas pagas antecipadamente | prepaid expenses |
| despesas pré-operacionais | pre-operating expenses |
| desprovido de | lacking |
| desregulamentação | deregulation |
| destacável | detachable |
| destaque (s); destacar (v) | highlight (n) (v); detach (v) |
| destinação de lucros acumulados | appropriated surplus |
| destinação de recursos | application of resources |
| desvalorização | devaluation |
| desvalorização da moeda | currency devaluation |
| desvantagem | disadvantage |
| desvio | switch |
| desvio padrão | standard deviation |
| detalhe (s); detalhar (v) | detail (n) (v); itemize (v) |
| detentor (que detém a posse do bem ou papel negociável) | holder |
| detentor de apólice | policyholder |
| deterioração | deterioration, impairment |
| deterioração pelo uso | wear and tear |
| deturpar | garble |
| devedor | debtor (n); receivable (adj) |
| devedor hipotecário | mortgager |
| devedores que pagam com atraso | slow payers |
| dever (s) (v) | duty (n); owe (v) |
| devida diligência | due diligence |
| devolução | return |
| devolução de mercadoria ao vendedor | return to vendor |
| devolução do imposto de renda | income tax return |
| dia útil, dia da semana | working day, business day, weekday |
| diário | journal |
| diário auxiliar | subsidiary journal |
| diário geral | general journal |
| Diário Oficial da União - DOU | Official Daily Government Newspaper, Official Federal Gazette - DOU |
| Dias de carência | days of grace |
| dias de vendas em contas a receber | number os days' sales in receivables |
| diferença cambial | exchange difference |
| diferença no vencimento em tempo de montantes (entre ativos e passivos correlatos) | maturity gap |
| diferença salarial | salary difference |
| diferença, distinção | difference |
| diferenças permanentes (entre o lucro contábil e o tributável) | permanent differences |
| diferenças temporárias, diferenças temporais (entre o lucro contábil e o tributável) | temporary differences |
| diferimento | deferment, deferral |
| diferimento contábil do imposto de renda | interperiod tax allocation |
| diferir | defer |
| diferir, divergir | differ |
| digno de confiança | trustworthy |
| diluição | dilution |
| diminuição da jornada, redução da jornada | cutback (in working hours) |
| diminuir | decrease |
| dinheiro | money |
| dinheiro barato | cheap money |
| dinheiro em caixa | cash on hand |
| dinheiro ocioso | idle money |
| dinheiro para gastos pessoais | pocket money |
| dinheiro reembolsável mediante solicitação do credor | call money |
| direito | right |
| direito a voto | voting right |
| direito adquirido | acquired right, vested right |
| direito autoral | copyright |
| direito comercial | commercial law |
| direito contratual | contractual right |
| direito de regresso | rights of recourse; recourse |
| direito de subscrição preferencial de acionistas | preferential subscription right |
| direito líquido e certo | clear legal right |
| direito mercantil | mercantile law |
| direitos alfandegários, direitos aduaneiros | customs duties |
| direitos de lavra | mining rights |
| direitos de subscrição | subscription rights |
| direitos especiais de saques - SDR | Special Drawing Rights - SDR |
| direitos executáveis, direito de regresso | enforceable claims |
| direitos não-reivindicados | unasserted claim |
| diretor | director |
| diretor administrativo | administrative director |
| diretor financeiro | finance director |
| diretoria | board of directors |
| Diretoria de Arrecadação e Fiscalização - DAF | Administration of Tax Collection and Fiscalization |
| diretor-tesoureiro | treasurer |
| Diretriz contábil | accounting policy |
| diretrizes | policies |
| dirigentes sindicais | union officers |
| discordância, dissidência | dissent |
| discordar | disagree |
| discrepância | discrepancy |
| discriminação de contas | breakdown of accounts |
| discriminar | itemize, discriminate |
| discurso | speech |
| discutir, debater | discuss |
| dispêndio | expenditure |
| dispêndio para aquisição de imobilizado | capital expenditure (CapEx) |
| dispendioso | costly, expensive |
| dispensa | waiver |
| dispensa de empregados | layoff, redundancy |
| dispensar de um pagamento | discharge |
| disponibilidade de moeda | money supply |
| disponível | available funds, cash and banks |
| dispor de recursos | afford |
| dispositivos estatutários | statutory provisions |
| disseminar | sow, disseminate, broadcast |
| dissídio coletivo | collective labor agreement |
| dissolução | dissolution |
| distinção | award |
| distorcer | distort |
| distribuição | distribution |
| distribuição de custos | cost allocation |
| distribuição de imposto de renda entre períodos contábeis | interperiod tax allocation |
| distribuição de mão-de-obra (de folha de pagamento) | payroll distribution |
| distribuição de recursos, destinação de recursos | disposition of resources, application of resources |
| distribuição de renda, redistribuição de renda | income distribution, income redistribution |
| distribuição do imposto de renda (no regime de competência) | allocation of income taxes |
| distribuidor | distributor |
| distribuidores de títulos e valores mobiliários | securities dealers |
| distrito | district |
| distúrbio, deordem violenta | riot |
| ditado (s); ditar (v) | dictation (n); dictate (v) |
| divergência | discrepancy, divergence, disagreement |
| diversificação | diversification |
| diversos | sundry, other |
| dívida | debt |
| dívida a curto prazo | short-term debt |
| dívida a longo prazo | long-term debt |
| dívida a taxa flutuante | floating-rate debt |
| dívida externa | external debt, crossborder debt |
| dívida fundada | funded debt |
| dívida incobrável | bad debt |
| dívida nacional | national debt |
| dívida não-corrente | non-current debt |
| dívida principal | senior debt |
| dívida pública | public debt |
| dívida secundária (hipoteca em segundo grau, por exemplo) | junior debt |
| dívida subordinada | subrodinated debt |
| dividendo | dividend |
| dividendo cumulativo | cumulative dividend |
| dividendo declarado | declared dividend |
| dividendo do final de um exercício | year-end dividend, final dividend |
| dividendo em dinheiro | cash dividend |
| dividendo em espécie | dividend in kind |
| dividendo fixo | fixed dividend |
| dividendo intermediário, dividendo intercalar | interim dividend |
| dividendo não-cumulativo | non-cumulative dividend |
| dividendo não-reclamado | unclaimed dividend |
| dividendo obrigatório | compulsory dividend |
| dividendo preferencial | preferred dividend |
| dividendo proposto | proposed dividend |
| dividendos a pagar | dividends payable |
| dividendos atrasados | dividends in arrears |
| divulgação (informações sobre as demonstrações financeiras geralmente em forma de notas explicativas) | disclosure |
| divulgação adequada | adequate disclosure |
| divulgação completa, divulgação total | full disclosure |
| divulgação entre parênteses | parenthetic disclosure |
| divulgação suplementar | supplemental disclosure |
| doação, donativo | donation |
| doador | donor |
| documentação | documentation |
| documentação de planejamento detalhado | detailed planning documentation |
| documentária | documentary |
| documento (prospecto) que apóia um lançamento de ações | offering memorandum, offering circular, offering prospectus |
| Documento de Arrecadação de Receitas Federais - DARF | Document for Collection of Federal Income, Receipt of Collection of Federal Income, Federal Tax Payment Form |
| documento de embarque | shipping document |
| documento para discussão | discussion paper |
| documento-fonte, documento de origem | source document |
| doença profissional | occupational disease |
| dólar comercial | commercial dollar (import and export) |
| dólar paralelo | parallel dollar (black market) |
| dólar turismo | tourism dollar |
| domicílio | domicile |
| domicílio legal | legal domicile |
| domínio absoluto | absolute title |
| domínio público | public domain |
| dotação de pessoal | staffing |
| doutrina | jurisprudence |
| duodécimos do imposto de renda | monthtly tax installments |
| duplicata | trade note |
| duplicata a pagar | trade note payable |
| duplicata a receber | trade note receivable |
| duplicata descontada | discounted trade receivable |
| E comercial | ampersand (&) |
| econometria | econometrics |
| economia aquecida | buoyant economy |
| economia de mercado | market economy |
| economia de troca | barter economy |
| economia dirigida | controlled economy |
| economia em rápida expansão | booming economy |
| economia estática | static economy |
| economia estatizada | state-owned economy |
| economia invisível, economia informal, economia paralela | underground economy |
| economia madura | mature economy |
| economia mista | mixed capital |
| economia, ciência da economia | Economics |
| economias de escala | economies of scale |
| edificações e benfeitorias | buildings and improvements |
| edifício de escritórios | office building |
| edifícios | buildings |
| edital de concorrência | call for tender, call for bid |
| editorial | editorial (press) |
| educação permanente, continuada | continuing education |
| efeito cumulativo de mudança em princípio contábil | cumulative effect of a change in accounting principle |
| efeito multiplicador | multiplier effect |
| efeito regressivo | backwash effect |
| efeitos compensatórios | offsetting effects |
| efeitos pessoais | personal effects |
| eficácia; eficaz | effectiveness; effective |
| eficiência; eficiente | efffeciency; efficient |
| elaboração de políticas ou diretrizes (empresa) | policy making |
| elegibilidade; elegível | eligibility; eligible |
| elemento | element |
| elementos de custo | cost elements |
| eliminação de transações entre empresa do mesmo grupo | elimination of intercompany transactions |
| eliminar por etapas | phase out |
| elisão fiscal | tax evasion |
| em atraso | in arrears |
| em cascata | cascading |
| em consignação | on consignment |
| em exercício (de função) | acting |
| em falta no estoque | out of stock |
| em licença | on leave |
| em mãos | on hand |
| em milhares de | in thousands of |
| em processo (produtos) | in process (goods) |
| em risco | at risk |
| em risco | at risk |
| em vigor | in effect |
| embalagem | packing |
| embargo | embargo |
| embarque de produtos | shipment of goods |
| emborcar | capsize |
| embutido | built-in |
| emenda | amendment |
| emergência | emergency |
| emigração | emigration |
| emissão de ações | stock issue |
| emitente | drawer |
| emitir um cheque | draw a check |
| empacotar | package |
| empilhadeira | forklift truck |
| empório | mart |
| empreendedor | entrepreneur |
| empreendimento | enterprise, venture, undertaking |
| empreendimento comercial especulativo | venture |
| empreendimento conjunto | joint venture |
| empregado de escritório | clerical worker |
| empregador | employer |
| empregados | employees |
| emprego bem-remunerado | big-pay job, highly-paid job |
| empreitada | piecework |
| empreiteiro | contractor |
| empresa | enterprise, company, corporation, business |
| empresa aberta, empresa com ações cotadas em bolsa de valores, empresa com ações transacionadas em bolsa de valores | publicly-traded company, quoted company, listed company |
| empresa antecessora | predecessor company |
| Empresa Brasileira de Aeronáutica - EMBRAER | Brazilian Aeronautics Company - EMBRAER |
| empresa brasileira de capital nacional | Brazilian national capital company |
| Empresa Brasileira de Radiodifusão - RADIOBRÁS | Brazilian Radio and Broadcasting Service - RADIOBRÁS |
| Empresa Brasileira de Telecomunicações S.A. - EMBRATEL | Brasilian Telecommunications Company - EMBRATEL |
| Empresa Brasileira de Turismo - EMBRATUR | Brazilian Tourism Company - EMBRATUR |
| empresa cedente | ceding company, transferring company, assigning company |
| empresa coligada, empresa associada | associated company |
| empresa comercial ou industrial | business enterprise |
| empresa controlada | subsidiary, controlled company |
| empresa controladora, matriz | parent company, controlling company |
| Empresa de Correios e Telégrafos - ECT | Mail and Telegraph Company |
| empresa de porte médio | medium-sized company |
| empresa de prestação de serviços | service company |
| Empresa de Processamento de Dados da Previdência Social - DATAPREV | Social Security Data Processing Company |
| empresa diversificada | diversified company |
| empresa em funcionamento | operating company |
| empresa em marcha | going concern |
| empresa emergente | emerging business |
| empresa estatal | state-owned company |
| empresa estrangeira | foreign company |
| empresa fechada | closed company, closely-held company |
| empresa filiada | affiliated company |
| empresa inativa | dormant company |
| empresa incorporada ou incorporadora | merging company |
| empresa investida | investee |
| empresa ligada | affiliated company, group company |
| empresa nacional | domestic company |
| empresa pequena | small business |
| empresa resultante de fusão | combined corporation |
| empresa voltada para o cliente | customer driven company |
| empresário | entrepreneur, businessman |
| empresas participantes de fusão ou incorporação | combining companies |
| empresas que se aliam para determinado objetivo | allied companies, corporate venture partners |
| emprésitmos mantidos para revenda | loans held for resale |
| emprestar | lend |
| empréstimo a curto prazo | short-term loan |
| empréstimo a longo prazo | long-term loan |
| empréstimo a prazo | term loan |
| empréstimo a prestações | installment loan |
| empréstimo à vista | demand loan |
| empréstimo bancário | bank loan |
| empréstimo com juros fixos | fixed interest loan |
| empréstimo com taxa flutuante, empréstimos com juros variáveis | floating interest loan |
| empréstimo comercial | commercial loan |
| empréstimo compulsório | compulsory loan |
| empréstimo consolidado | consolidated loan |
| empréstimo efetuado por meio de consórcio de bancos | syndicated loan |
| empréstimo estrangeiro | foreign loan |
| empréstimo garantido por ativos | asset-based lending; collateralized lending; guaranteed lending |
| empréstimo por um dia | day loan |
| empréstimo resgatável quando solicitado | call loan |
| empréstimo-ponte | bridging loan |
| empréstimos | loans; borrowings |
| empréstimos a estudantes | student loans |
| empréstimos ao consumidor | consumer loans |
| empréstimos com parcelas em atraso | delinquent loans |
| empréstimos e compromissos de empréstimos | loans and commitments |
| empréstimos em aberto | loans outstanding, outstanding loans |
| empréstimos garantidos | secured loans |
| empréstimos garantidos por hipotecas de residências | home equity loans, mortgage loans |
| empréstimos hipotecários | mortgage lending |
| empréstimos imobiliários | real estate loans |
| empréstimos mediante uso de cheques | check credit loans; overdraft |
| empréstimos para construção | constructions loans |
| empréstimos para o setor de varejo | retail credit loans |
| empréstimos que não auferem juros (em vista da dificuldade de receber o principal) | non-accrual loans |
| empréstimos reestruturados | restructured loans |
| emrpesa incorporada | merged company |
| emrpesa sucessora | successor company |
| encaixe | fit |
| encampação hostil | hostile takeover |
| encargo | charge, burden |
| encargos financeiros | financial charges |
| encargos indiretos | indirect charges |
| encargos indiretos absorvidos no custeio da produção | absorbed burden, applied overhead |
| encarregado da escrituração contábil | bookkeeper |
| encarregado de negócios | commercial attaché |
| encarregar-se | take charge of |
| encerrar atividades | close down activities |
| encerrar operações | close down operations |
| encontro | meeting |
| endereço postal | mailing address |
| endividamento | indebtedness |
| endossado | endorsee |
| endossante | endorser |
| endossar | endorse |
| endossatário | endorsee |
| endosso | endorsement |
| endosso em branco | blank endorsement |
| endosso restritivo | restrictive endorsement |
| energia elétrica (setor) | energy (industry) |
| ênfase | emphasis |
| enfileirar | line up (in a row); place in rows |
| engano | mistake |
| engano (s); enganar (v) | swindle (n) (v) |
| engendrar, executar | engineer; operate |
| engenheiro | engineer |
| enriquecer | enrich |
| entender mal | misunderstand |
| Enterprise Resource Planning - ERP | Enterprise Resource Planning - ERP |
| entidade | entity |
| entidade governamental | government agency |
| entidade normativa | regulatory agency |
| entidade que apresenta o relatório | reporting entity |
| entidades fechadas de previdência privada | closed private pension entities |
| entrada | admission, admittance, inflow |
| entrada (sinal) | down payment |
| entrada de caixa | cash inflow |
| entrada de capital | capital inflow |
| entrante | incoming |
| entrar em vigor | become effective |
| entre aspas (citação) | in quotes |
| entrega | delivery |
| entrega a domicílio | home delivery |
| entrega de um bem usado (como parte do pagamento de uma nova aquisição) | trade-in |
| entreposto | emporium, deposit |
| entrevista coletiva à impresa | news conference, press conference |
| entrevista, encontro | appointment, interview |
| enviar, expedir | send, forward |
| envolvido | implied |
| época de mais trabalho | busy season |
| época oportuna | timeliness |
| equação | equation |
| equalização de princípios contábeis | harmonization of accounting principles |
| equilíbrio (processo para assegurar que as compras e vendas em cada moeda e que os depósitos/empréstimos feitos/recebidos estejam equilibrados - casados - por montante e por vencimento) | matching |
| equipamento auxiliar | standby equipment |
| equipamentos de transferência | on-line wire transfer |
| equipamentos e instalações | equipment and installations |
| equiparação salarial | salary equalization |
| equivalente | equivalent |
| equivalente à ação ordinária (EUA) | common stock equivalent (USA) |
| errático | erratic |
| erro | misstatement, mistake, error |
| erro compensatório | compensating error |
| erro de amostragem | sampling error |
| erro de apresentação | misstatement |
| erro de impressão | misprint |
| erro padrão | standard error |
| erro retificador | offsetting error |
| erro sistemático | bias |
| escala | scale, range |
| escala decrescente | degressive scale |
| escapar | evade |
| escassez | shortage |
| escoamento | outflow |
| escopo do trabalho de auditoria | scope of audit work |
| escopo, extensão, alcance | scope |
| escrito à mão | handwritten |
| escritório | office |
| escritório central | headquarters |
| escritura | indenture, deed |
| escritura | title deed |
| escritura de fideicomisso | deed of trust, trust deed |
| escritura de venda | deed of sale |
| escrituração contábil | bookkeeping |
| escrutínio | ballot |
| escrutinizar | scrutinize |
| esgotado, vendido | sold out |
| espalhar boatos | peddle |
| especialista | expert, specialist |
| especialização | expertise, skill |
| espécie (em) | king (in) |
| especificação de cargo | job specification |
| espécime, exemplar | specimen |
| especulação | speculation |
| especulador | adventurer, speculator |
| espírito empreendedor | enterpreneurship |
| esquema | scheme |
| esquema de pagamentos | payment schedule |
| essência | extract |
| essencial | essential |
| estabelecer | establish; set forth |
| estabilização | stabilization |
| estado natal | home state |
| estagflação | stagflation |
| estagnação | stagnation |
| estar em melhores condições financeiras | be better off |
| estatais, empresas do governo | government-owned companies |
| estatismo | statism |
| estatuto de uma empresa; contrato social | statutes, by-laws, articles of association |
| estatutos de empresas | articles of incorporation |
| estenografia | shorthand, stenography |
| estimar (v); estimativa (s) | estimate (n) (v) |
| estimativa a menor | underestimate |
| estimativa de custos | cost estimate |
| estimativa de honorários | fee quotation |
| estoque básico | base stock |
| estoque de movimentação lenta | slow-moving inventory |
| estoque em consignação | consignment inventory |
| estoque final | closing inventory |
| estoque regulador | buffer stock |
| estoques | inventories |
| estoques, saldo final | inventory ending balance |
| estornar | reverse |
| estorno | reversing entry, reversal |
| estrangeiro | foreigner, alien |
| estratégia de investimentos | investment stategy |
| estratégia operacional | operating stategy |
| estrutura da empresa | corporate structure |
| estrutura de capital | capital structure |
| estrutura de preço | price structure |
| estrutura financeira | financial structure |
| estudo de caso | case study |
| estudo de viabilidade | feasibility study |
| esvaziar (v); esvaziamento (s) | exhaust (v); exhaustion (n) |
| ética profissional | professional ethics |
| ética, ético | Ethics, ethical |
| etiqueta | label, tag |
| Euro | Euro |
| eurodólares | eurodollars |
| euroobrigações | eurobonds |
| evasão de capital (EUA) | capital flight (USA) |
| evento posterior ao balanço patrimonial | post balance sheet event |
| evento subseqüente | subsequent event |
| evidência | evidence |
| evidência competente | competent evidential matter |
| evidência de auditoria | audit evidence |
| evitação | avoidance |
| evolução | evolution |
| exame de auditoria | examination, audit |
| exame de escopo limitado | limited scope examination |
| exato | exact |
| exaurir | exhaust |
| exaustão | depletion |
| exaustão | depletion |
| exceção | exception |
| excedente | overage |
| exceder | exceed |
| excesso de atividade (para o qual o capital da empresa é insuficiente) | overtrading |
| excesso de estoque | overstocking, inventory overage |
| excesso de lucros | excess profits |
| excesso de pessoal | overstaffing |
| exclusivo | exclusive |
| execução de hipoteca | foreclosure |
| execução de negociações | deal making |
| executar | execute |
| executar hipoteca | foreclose |
| executável (força legal) | enforceable |
| executivo | executive |
| executivos de alto nível | senior executives |
| exercer | exercise, execute |
| exercício financeiro | financial year, accounting period |
| exercício fiscal | fiscal year |
| exercício fiscal (= período contábil) | financing year, accounting period |
| exigências de reservas | reserve requirements |
| exigível a curto prazo (passivo circulante) | current liability |
| exigível a longo prazo (passivo) | long-term liability |
| exorbitante | exorbitant |
| expansão | expansion |
| expansão econômica | economic expansion |
| expansão monetária | monetary expansion |
| expectativa | expectation |
| expectativa de vida | life expectancy |
| expedição | shipment |
| expedição (departamento) | shipping department |
| expediente comercial | business hours |
| experiência | experience |
| explicação | explanation, definition |
| exportação (s); exportar (v) | export (n) (v) |
| exportador | exporter |
| exposição a risco | exposure |
| exposição atual | current exposure |
| exposição potencial | potential exposure |
| expropriação | expropriation |
| expropriação de ativos, expropriação de bens | expropriation of assets |
| extensão | scope |
| extenso | sweeping |
| extinto sem julgamento do mérito | dismissal without prejudice |
| extra-oficial | off-the-record |
| extrapolação | extrapolation |
| extrato | extract |
| extrato bancário | bank statement |
| extrato de conta | account statement |
| extrato, excerto | excerpt |
| extratos de depositantes | depositor statements |
| fábrica | factory, plant |
| fábrica de latas | cannery |
| fabricação | manufactoring |
| fabricação nacional, fabricação caseira | homemade |
| fabricante | manufacturer |
| facilitar | facilitate |
| facultar (v) | permit |
| faixa | range |
| falando sério | business (to mean) |
| falência | bankruptcy, crash |
| falência involuntária | involuntary bankruptcy |
| falha | deficiency, fault |
| falha no cumprimento de cláusula contratual | default |
| falha, fraqueza | default, failure, breakdown |
| falhas | shortcomings |
| falido | bankrupt, broke |
| falsidade ideológica | misrepresentation |
| falsificação | forgery |
| falsificado | counterfeit |
| falta de correlação, desequilíbrio, descompasso (entre ativos e passivos correlatos) em montantes e prazos | mismatch |
| falta de espaço | out-of-room, cramped |
| falta de estoques (na contagem física) | inventory shortage (in physical count) |
| falta de stoques (perdas) | inventory shrinkage |
| falta de uniformidade | inconsistency |
| falta no estoque | out of stock |
| fantasia | fancy, invented |
| fardo | bale |
| fartura | wealth |
| fato gerador de imposto | taxable event |
| fator (matemática) | factor |
| Fator Acumulado de Juros - FAJ | Cumulative Index for Calculation of Interest |
| Fator de Atualização Patrimonial - FAP | Balance Sheet Restatement Factor |
| Fator de Atualização Salarial - FAS | Salary Adjustment Factor |
| fator de produção | factor of production |
| fator de risco | risk factor |
| Fatores Críticos do Sucesso - FCS | Critical Success Factors - CSF |
| fatual | factual |
| fatura consular | consular invoice |
| fatura de vendas | sales invoice |
| fatura devida | due invoices,due bills |
| fatura enviada | outward bills |
| fatura vencida | due bills, due invoices |
| fatura, nota fiscal | invoice |
| faturamento | invoicing, billing |
| faturamento parcelado, faturamento parcial | progress billing |
| faturista | invoice clerk |
| favor | favor |
| favorecido | beneficiary |
| fazer escala | call at |
| fazer o mercado (negociar de maneira a criar mercado para um determinado ativo) | make a market |
| fechamento | closing |
| fechamento de capital | going private |
| fechamento intermediário, fechamento intercalar | interim closing |
| fechar (operação) | close down |
| fechar uma posição | close a position |
| Federação Brasileira das Associações de Bancos - FEBRABAN | Brazilian Federation of Bank Associations - FEBRABAN |
| Federação das Indústrias do Estado de São Paulo - FIESP | Federation of Industries of the State of São Paulo - FIESP |
| Federação das Indústrias do Estado do Rio de Janeiro - FIERJ | Federation of Industries of the State of Rio de Janeiro - FIERJ |
| Federação do Comércio do Estado de São Paulo - FCESP | Federation of Commerce of the State of São Paulo - FCESP |
| Federação Internacional de Contadores - IFAC | International Federation of Accountants - IFAC |
| feira comercial, feira de negócios | trade fair |
| feriado | bank holiday (UK) |
| feriado nacional | national holiday |
| feriado oficial | public holiday |
| férias | vacation |
| férias | vacation, holidays |
| férias a pagar | vacation accrual |
| férias remuneradas | holiday pay |
| ferramenta | tool |
| fertilizante | fertilizer |
| fiador | guarantor, sponsor, surety |
| fiança | guarantee |
| fibra ótica | optical fiber |
| ficar em contato | keep in touch |
| ficha de prateleira, para estoque | bin card |
| ficha de razão | ledger card |
| fictício | fictitious |
| fidedignamente | fairly |
| fidedignidade | fairness |
| fidedigno | fair |
| fideicomissário | trustee, fiduciary |
| fideicomisso, trustee, fiduciary | fiduciário, fiduciary |
| fila, fileira, linha | row |
| filial | branch |
| filme | film |
| final do ano | yearend; latter part of x |
| finanças públicas | public finances |
| financiado | debtor, borrower |
| financiado por | funded by |
| financiamento | borrowing, lending, financing |
| financiamento a curto prazo | short-term borrowing, short-term loan, short-term financing |
| financiamento a longo prazo | long-term financing |
| financiamento de atividades do banco | funding of bank's activities |
| financiamento de déficit | deficit financing |
| financiamento de dívida | debt financing |
| financiamento de estoques | inventory financing |
| financiamento de exportação | export financing |
| financiamento de leasing, financiamento de arrendamento | lease financing |
| financiamento de operações comerciais | trade finance |
| financista | financier |
| firma | firm |
| firma de advogados | law firms |
| firma de consultoria | consulting firm |
| firmas de renome, firmas principais, firmas maiores | major firms |
| flexível | flexible |
| float de depósito descontado ao valor presente | deposit float |
| florestamento | afforestation |
| flutuação | fluctuation |
| fluxo de caixa | cash flow |
| fluxo de caixa futuro, fluxo de caixa descontado | discounted cash flow |
| fluxo de caixa negativo | negative cash flow |
| fluxo de capital | flow of capital, capital flow |
| fluxo de fundos | flow of funds |
| fluxo de lucros projetados | earnings stream |
| fluxo de trabalho | work flow |
| fluxograma | flowchart |
| focar | fine-tune |
| foco | focus |
| folha de análise | analytic schedule |
| folha de custo de serviço | job cost sheet |
| folha de custos, folha de custeio | cost sheet |
| folha de pagamento | payroll |
| folha de papel | sheet |
| folha de tempo (de trabalho) | time sheet |
| folhas de inventários | inventory sheets |
| fonte autorizada, fonte competente | authoritative source |
| fonte de fundos | source of funds |
| fora de impressão | out of print |
| fora de linha | out of line |
| fora de questão, fora de propósito | out of the question |
| fora de serviço | off-duty |
| fora do local de trabalho | off-site |
| fora do valor de mercado (quando o preço de um papel financeiro ultrapassa o valor de mercado) | out of the money |
| força de lei | act of law |
| força de trabalho | labor force, work force |
| Força Sindical - FS | Trade Union Council |
| força-tarefa | task force |
| forjado | counterfeit |
| formação | background |
| formal | formal |
| formar | form |
| formato | format |
| formulário | form |
| fornecedor | supplier, vendor |
| fornecedor de mantimentos | caterer |
| fornecer | supply; cater |
| fornecimento | delivery |
| fotocópia | photocopy |
| franquia de seguro obrigatória | compulsory self-insurance |
| franquia, franchise, exclusividade de distribuição | franchise |
| fraqueza | weakness |
| fraqueza em controles internos | weakness in internal controls |
| fraude | fraud, embezzlement |
| fresco | fresh |
| fretamento | chartering |
| frete | freight |
| frete aéreo | air freight |
| frete pago antecipadamente | advance freight |
| frota | fleet |
| fuga de capital (EUA) | capital flight (USA) |
| função de linha | line function |
| funcionário burocrático (de escritório, de loja) | clerk |
| funcionário graduado, diretor executivo | officer |
| funcionário qualificado, funcionário responsável | qualified official, responsible official |
| funções de apoio | back office |
| funções de apontamento (de mão-de-obra) | timekeeping functions |
| funções de operação | front office |
| Fundação dos Economiários Federais - FUNCEF | Federal Savings and Loans Bank Employees' Foundation |
| Fundação Getúlio Vargas - FGV | Getúlio Vargas Foundation - FGV |
| Fundação Instituto de Pesquisas Econômicas - FIPE | Institute of Economic Research Foundation |
| fundamento | fundament, element; ground, basis |
| fundo | fund |
| fundo de amortização | sinking fund |
| Fundo de Aplicação Financeira - FAF | Financial Application Fund - FAF |
| Fundo de Assistência ao Trabalhador - FAT | Fund for Workers' Assistance |
| Fundo de Assistência e Previdência ao Trabalhador Rural - FUNRURAL | Rural Workers' Assistance Fund |
| Fundo de Assistência Técnica, Educacional e Social - FATES | Fund for Technical Assistance, Educational and Social Aid |
| fundo de comércio | goodwill |
| fundo de comércio negativo | negative goodwill |
| Fundo de Compensação de Variações Salariais - FCVS | Salary Variations Compensation Fund |
| Fundo de Desenvolvimento Social - FDS | Social Development Fund |
| fundo de fideicomisso | trust fund |
| Fundo de Financiamento à Exportação - FINEX | Fund for Financing Exports |
| Fundo de Financiamento para Aquisição de Máquinas e Equipamentos Industriais - FINAME | Government Agency for Machinery and Equipment Financing - FINAME |
| Fundo de Garantia de Tempo de Serviço - FGTS | Government Severance Indemnity Fund for Employees, Guarantee Fund for Length of Service (Accrued Severance Pay) - FGTS |
| Fundo de Investimento Setorial - FISET | Sectorial Investment Fund |
| Fundo de Investimentos da Amazônia - FINAM | Amazon Investment Fund |
| Fundo de Investimentos de Trabalhadores - FIT | Workers' Investments Fund |
| Fundo de Investimentos do Nordeste - FINOR | Northeast Investment Fund |
| fundo de pensão e apostentadoria | pension fund |
| fundo de renda fixa - pessoa física | fixed income fund - individuals |
| fundo de renda fixa - pessoa jurídica | fixed income fund - corporations |
| fundo de renovação (ou reposição) | renewal (or replacement) fund |
| fundo de resgate | redemption fund |
| fundo em condomínio | mutual fund |
| fundo fiscal | fiscal fund |
| fundo fixo ou rotativo de caixa | imprest cash fund |
| Fundo Monetário Internacional - FMI | International Monetary Fund - IMF |
| fundo mútuo | mutual fund |
| Fundo Nacional de Cultura - FNC | National Cultural Fund |
| Fundo Nacional de Desenvolvimento - FND | National Development Fund |
| Fundo Nacional de Desenvolvimento da Educação - FNDE | National Fund for the Development of Education |
| Fundo Social de Emergência - FSE | Emergency Social Fund |
| fundos | funds, resources |
| fundos de ações | equity funds |
| Fundos de Investimentos Culturais e Artísticos - FICART | Cultural and Artistic Investment Funds |
| fundos de investimentos imobiliários | real estate investment funds |
| Fundos de Investimentos no Exterior - FIEs | Funds for Foreign Investments |
| fundos disponíveis | available funds |
| fundos disponíveis mediante solicitação | money at call |
| fundos e compensação de cheques | cash and clearings |
| fundos em commodities | commodities funds |
| fundos em cotas de FAF | funds in FAF quotas |
| fundos fechados | closed-end funds |
| fundos federais | federal funds |
| fundos fora dos livros | shush funds |
| fundos insuficientes | insufficient funds |
| fundos não-registrados | unrecorded funds |
| funil, gargalo | bottleneck |
| furto | pilferage, theft |
| fusão de empresas | merger, amalgamation |
| fusão de interesses, fusão de participação | pooling of interests |
| fuso horário | time zone |
| fusões e incorporações e outras formas de combinações de empresas | business combination |
| futuros transacionados em bolsa | exchange traded forwards |
| gado | livestock |
| galera | gallery |
| ganhar | earn |
| ganho | gain, profit |
| ganho de câmbio (transação) | exchange gain |
| ganho de capital | capital gain |
| ganho ou perda | gain or loss |
| ganho ou perda atuarial | actuarial gain or loss |
| ganho ou perda em transações | transaction gain or loss |
| garantia | guarantee |
| garantia (contrato) | secure (contract) |
| garantia conjunta e solidária | joint and several guarantee |
| garantias dos produtos | product warranties |
| garantir a dívida do financiado | secure the borrower's indebtedness, collateralize |
| gasolina | gas, gasoline |
| gastar | spend |
| gasto | spending |
| genuíno | genuine |
| gerência de linha | line management |
| gerência de nível médio | middle management |
| gerente administrativo | administrative manager |
| gerente de vendas | sales manager |
| gerente financeiro | finance manager |
| gerente, administrador | manager |
| gerente-geral | general manager |
| glosa | disallowance |
| glosar | disallow |
| gorjeta | tips, gratuity |
| governador | governor |
| grade gerencial | managerial grid |
| gráfico | graph |
| gráfico de barras | bar chart |
| gráfico de execução | progress chart |
| gráfico de Gantt (gráfico que mostra a discrepância entre o desempenho orçado e o real) | Gantt chart |
| gráfico de ponto de equilíbrio | break-even chart |
| granel (a) | bulk (in) |
| gratificação | bonus, gratuity |
| gratificação a empregados | employees' bonus |
| gratificação de incentivo | incentive bonus |
| gratuito (EUA) | complimentary (USA) |
| grau | degree, grade |
| grêmio | guild, association |
| greve | strike, work stoppage |
| greve do empregador | lockout |
| greve ilegal | illegal strike |
| grupo consolidado | consolidated group |
| Grupo de Apoio à Normalização Ambiental - GANA | Environmental Normalization Support Group |
| grupo de coordenação | coordinating grupo |
| grupo de empresas | group of companies |
| grupo de trabalho | task-force, work group |
| guerra de preços | price war |
| guia (relatório) de recebimento | tax payment form |
| guia de exportação | export license |
| guia de importação | import license |
| guia de remessa | remittance slip |
| guindaste | crane |
| guindaste para grandes pesos | derrick |
| habilidade | skill, expertise |
| habilitado | qualified, capable |
| habitação, moradia | housing |
| habitual | frequent |
| haveres | fortune |
| hedge cruzado | cross-hedge |
| Hedge dinâmico | dynamic hedging |
| herança | inheritance, legacy |
| hidroelétrica | hydroelectric |
| hierarquia | hierarchy |
| hiperinflação | hyperinflation |
| hipoteca (s); hipotecar (v) | mortgage (n) (v) |
| hipoteca secundária, hipoteca em segundo grau | second mortgage, junior mortgage |
| hipotecas residenciais | residential mortgages |
| histórico de pagamentos | history of payments, payment record |
| holding, companhia controladora | holding company |
| homem de negócios | businessman, entrepreneur |
| homologar | homologate, confirm |
| honestidade de atos | fair play |
| honorário | fee |
| honorários advocatícios | attoney's fees, lawyer's fees |
| honorários cotados | fee quotation |
| honorários da administração | management fees |
| honorários legais (advogados) | legal fees |
| honorários por compromisso de empréstimos | commitment fees |
| honrar | honor |
| hora de máquina | machine-hour |
| hora-homem | man-hour |
| horas de trabalho, horas de expediente | working hours |
| horas extras | overtime |
| horista | hourly-paid worker |
| identidade | identity |
| idoneidade | eligibility; good standing |
| igual (adj); igualar, equiparar (v) | equal (adj) (v) |
| igualar (v); igualdade (s) | equate |
| ilegítimo | unlawful |
| iliquidez | illiquidity |
| ilíquido | illiquid |
| ilusório, enganoso | misleading |
| imaginação | imagination, fancy |
| imigração | immigration |
| imissão de posse (imóveis) | writ of entry (properties) |
| imissão de posse (móveis) | writ of entry (movable assets) |
| imobilizado | fixed assets |
| imóvel | real estate |
| impacto | striking, impact |
| ímpar | unique, odd (number) |
| imparcial | impartial |
| impedimento | impediment |
| impenhorabilidade | restraint of mortgage |
| imperfeição | flaw |
| imperfeito | imperfect |
| imperícia | malpractice |
| implementação | implementation |
| impopular | unpopular |
| impor | impose, dictate |
| importação | import |
| importante | relevant |
| importar | import |
| imposto | tax |
| Imposto de Exportação - IE | export tax |
| imposto de exportação, direito de exportação | export duty |
| Imposto de Importação - II | import duty |
| Imposto de Renda - IR | income tax |
| Imposto de Renda de Pessoa Jurídica - IRPJ | corporate income tax |
| Imposto de Renda na Fonte sobre Lucro Líquido - ILL | tax at source on net income |
| Imposto de Renda Retido na Fonte - IRRF | withholding income tax, income tax withheld at source |
| imposto diferido | deferred tax |
| imposto direto | direct tax |
| imposto indireto | indirect tax |
| Imposto Predial e Territorial Urbano - IPTU | Municipal Real Estate Tax - IPTU |
| Imposto Provisório sobre a Movimentação ou a Transmissão de Valores de Créditos e Direitos de Natureza Financeira (conhecido como Imposto Provisório sobre Movimentação Financeira) - IPMF | Provisional Tax on the Movement or Transmittal of Values and Credits and of Rights of a Financial Nature (known as Temporary Tax on Financial Activities) - IPMF |
| imposto retido na fonte | withholding tax |
| imposto sobre a propriedade | property tax |
| Imposto sobre a Propriedade de Veículos Automotores - IPVA | Vehicle Tax |
| Imposto sobre a Renda - IR | Income Tax - IR |
| Imposto sobre Circulação de Mercadorias e Serviços - ICMS | Value-Added Tax (V.A.T.) on Sales and Services, Value-Added Tax - ICMS |
| imposto sobre empresas | corporated tax |
| imposto sobre folha de pagamento | payroll tax |
| imposto sobre ganhos de capital | capital gains tax |
| imposto sobre lucro imprevisto | windfall profit tax |
| Imposto sobre Operações Financeiras - IOF | Tax on Financial Operations, Financial Transation Tax - IOF |
| Imposto sobre Produtos Industrializados - IPI | Excise Tax - IPI |
| Imposto sobre Serviços de qualquer natureza - ISS | Services Tax - ISS |
| imposto sobre transferência, imposto sobre transmissão - SISA | transfer tax - SISA |
| Imposto sobre Transmissão de Bens Inter-vivos (o termo usado, na prática, é SISA) - ITBI | Property Transfer Tax |
| imposto sobre vendas | sales tax |
| Imposto sobre Vendas a Varejo de combustíveis líquidos para veículos, exceto óleo diesel - IVV | fuel tax |
| Imposto Territorial Rural - ITR | Rural Land Tax |
| Imposto Único sobre Minerais - IUM | Tax on Minerals |
| impreciso | inaccurate |
| imprevisto | unforeseen |
| improvável | unlikely, remote |
| impugnação | refutation |
| impulso | impulse |
| inadimplemento contratual | contractual default; breach of contract |
| inadimplente | delinquent |
| inadmissível | unallowable |
| inalienabilidade | restraint on alienation |
| inalienável | inalienable |
| inamistoso | unfriendly |
| incapacidade | inability |
| incêndio intencional, incêndio culposo | arson |
| incentivo | incentive, stimulus |
| incentivo à exportação | export incentive |
| incentivo fiscal | tax incentive, fiscal incentive |
| incentivos às empresas | industry incentives |
| incidência | incidence |
| incidência de imposto | levy |
| inciso | subparagraph |
| inclinar | lean |
| inclusivo | inclusive |
| incobrável | uncollectible |
| incompatível | unsuitable |
| incompetência, inaptidão | incompetence |
| inconstitucional | unconstitutional |
| incorporação da controladora pela subsidiária; incorporação inversa | downstream merger |
| incorporação de subsidiária pela controladora | upstream merger |
| incorporada | merged company |
| incorporadora | merging company |
| incorrer prejuízos | sustain losses |
| incorreto | inaccurate |
| incorrido | incurred |
| incumbência | task |
| indagação, inquirição, interrogatório | inquiry |
| indeferir | refuse, reject, dismiss |
| indenização | indemnity |
| indenização por acidentes de trabalho | workmen's compensation |
| independência | independence |
| indesejável | undesirable |
| indevido | undue |
| indexação | indexation |
| indicador | indicator |
| indicadores econômicos | economic indicators |
| indicar | indicate |
| índice | index, ratio |
| Índice (Nacional) de Preços ao Consumidor - I(N)PC | (National) Consumer Price Index - I(N)PC |
| índice (taxa) de operação | operating ratio |
| índice BOVESPA futuro | BOVESPA futures index |
| índice de ações | share index |
| índice de dívida, índice de patrimônio | debt-equity ratio |
| índice de endividamento | debt to asset ratio |
| índice de liquidez | liquidity ratio |
| índice de liquidez imediata, quociente seco de liquidez | acid test ratio |
| índice de lucro bruto | gross profit ratio |
| índice de lucro sobre vendas | return on sales |
| índice de lucros sobre o capital total empregado | rate of earnings on total capital employed, return on capital |
| índice de mercado | market index |
| índice de preço/lucro - P/L | price/earnings ratio (P/E), multiple of earnings |
| índice de preços | price index |
| Índice de Preços ao Consumidor - IPC | Consumer Price Index - CPI |
| Índice de Preços ao Consumidor - Real - IPC-r | Consumer Price Index - Brazilian Real |
| Índice de Preços ao Consumidor Ampliado - IPCA | Amplified Consumer Price Index |
| índice de preços de atacado | wholesale price index |
| índice de preços de varejo | retail price index |
| Índice de Reajuste do Salário Mínimo - IRSM | Minimum Salary Readjustment Index |
| índice de retorno sobre vendas líquidas | ratio of net income to net sales |
| Índice de Salários Nominais - ISN | Nominal Salaries Index |
| Índice Geral de Preços - IGP | General Price Index - IGP |
| Índice Geral de Preços - Mercado - IGP-M | General Market Price Index |
| indisputável | indisputable |
| indução | induction |
| indústria de mão-de-obra intensiva | labor intensive industry |
| indústrias de alta-tecnologia | high-tech industries |
| ineficaz | ineffective |
| ineficiente | inefficient |
| inesperado | unforeseen |
| inexeqüível | unfeasible |
| inexperiente | unskilled |
| inflação | inflation |
| inflação desenfreada | runaway inflation |
| influência | influence |
| influenciar | bias |
| influxo | inflow |
| informação contábil | accounting information |
| informação privilegiada | privileged information |
| informações | information (never plural) |
| informações confidenciais obtidas de pessoal interno da empresa | insider information |
| informações dirigidas | targeted information |
| informações financeiras prospectivas | prospective financial information |
| informações financeiras suplementares | supplemental financial information |
| informações trimestrais - ITRs | quarterly information |
| Informe de Rendimentos e Retenção na Fonte - IRRF | Income and Tax Withholdings Return |
| infração | infringement, malfeasance |
| infra-estrutura | infrastructure |
| início | inception, beginning |
| início das atividades | start up |
| inidôneo, incapaz | incapable |
| inigualado | unequaled |
| inigualável | unique |
| ininterrupto | non-stop |
| injunção (usufruto) | usufruct |
| injustificado | unwarranted |
| injusto | undue, unfair |
| inoportuno | ill-timed |
| inovação | innovation |
| insalubre | unhealthy |
| insatisfatório | unsatisfactory |
| inseguro | unsafe |
| insenção de impostos | tax exemption |
| inserir | insert |
| insolvência | insolvency |
| insolvente | insolvent |
| inspecionar | inspect |
| inspectores de órgãos de supervisão governamental | supervisory agency examiners |
| inspectores de órgãos normativos | regulatory examiners |
| inspetor de banco | bank examiner |
| instalações | facilities |
| instalações conjuntas | joint facilities |
| instalações e equipamentos | fixtures and equipment |
| instalações industriais | industrial facilities |
| instalações ociosas | idle facilities |
| instância | instance |
| instauração de processo | initiation of legal action |
| instável, inconstante | unstable |
| instituição financeira | financial institution |
| Instituto Brasileiro de Contadores - IBRACON | Brazilian Institute of Accountants - IBRACON |
| Instituto Brasileiro de Desenvolvimento Florestal - IBDF | Brazilian Institute of Forestry Development |
| Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística - IBGE | Brazilian Institute of Geography and Statistics - IBGE |
| Instituto Brasileiro de Opinião Pública e Estatística - IBOPE | Brazilian Institute of Public Opinion and Statistics - IBOPE |
| Instituto Brasileiro do Café - IBC | Brazilian Coffee Institute |
| Instituto Brasileiro do Meio Ambiente - IBAMA | Brazilian Institute of the Environment - IBAMA |
| Instituto Brasileiro do Mercado de Capitais - IBMEC | Brazilian Institute of Capital Markets - IBMEC |
| Instituto de Administração Financeira da Previdência e Assistência Social - IAPAS | Institute of Financial Administration of Social Security |
| Instituto de Auditores Internos | Institute of Internal Auditors |
| Instituto de Organização Racional do Trabalho - IDORT | Institute of Work Organization |
| Instituto de Pesquisas Tecnológicas - IPT | Institute for Technological Research |
| Instituto de Resseguros do Brasil - IRB | Brazilian Reinsurance Institute |
| Instituto Nacional da Assistência Médica da Previdência Social - INAMPS | National Institute of Social Medical Assistance |
| Instituto Nacional da Propriedade Industrial - INPI | National Institute of Industrial Property - INPI |
| Instituto Nacional de Colonização e Reforma Agrária - INCRA | National Institute of Colonization and Agrarian Reform |
| Instituto Nacional de Pesos e Medidas - INPM | National Institute of Weights and Measures |
| Instituto Nacional do Seguro Social - INSS | National Institute of Social Security, Brazilian Social Security Institute - INSS |
| instrução de processo | filing of supporting documents |
| instrução e relatório | instruction and reporting |
| Instrução Normativa (fiscal) - IN | Regulatory Instruction (tax) |
| instruções | instructions |
| instruir alguém para uma tarefa | brief |
| instrumental | instrumental |
| instrumento de dissolução de uma empresa | articles of dissolution |
| instrumentos financeiros | financial instruments |
| insuficiência | deficiency, shortage |
| insuficiência de liquidez | liquidity shortage |
| insuficiência de pessoal | understaffed |
| insumo | input |
| intangível | intagible |
| integração horizontal | horizontal integration |
| integração vertical | vertical integration |
| integralização de capital | payment of capital |
| inteiramente novo | brand-new |
| inteiramente, integralmente | entirely |
| inteireza, integridade (de transação) | completeness (of a transation) |
| inteiro, íntegro | entire |
| intempestivo | ill-timed |
| interação | interaction |
| intercâmbio | interchange |
| interdependência | interdependence |
| interescritórios | interoffice |
| interesses (direito de propriedade) sobre as ações | equity interest |
| interestadual | interstate |
| intermediação | intermediation |
| intermediário, atravessador | middleman, intermediary; intermediate |
| interpelação | judicial notification |
| interpolação | interpolation |
| interpretar | interpret |
| interpretar mal | misinterpret |
| interromper | adjourn |
| interrupções anormais | abnormal stoppages, terminations |
| intimação | subpoena |
| intrínseco | built-in |
| introdução | introduction |
| intruso | outsider |
| inválido (s); invalidar (v) | void (n) (v) |
| inventário | inventory |
| inventário físico | physical inventory-taking |
| investida | investee |
| investidor | investor |
| investidor institucional | institutional investor |
| investigação de assuntos do meio ambiente | environmental investigation |
| investimento de renda fixa | fixed-income investment |
| investimento estrangeiro | foreign investment |
| investimentos | investments, holdings |
| investimentos altamente líquidos | cash equivalents |
| involução | involution |
| irregular | irregular |
| irrelevante | immaterial |
| irrevogável | irrevocable |
| irrigação | irrigation |
| isentar (v); isento (s) | exempt (v) (n) |
| isentar de resposabilidade | hld harmless |
| isento de débitos | free of charge |
| isento de encargos | free of charge |
| isento de tarifas | duty-free |
| isolar | insulate |
| item compensatório | balancing item |
| item de cobrança | collection item |
| item em processo de cobrança | item in the course of collection |
| item extraordinário | extraordinary item |
| item não-usual | unusual item |
| itens de caixa | cash items |
| itens diversos | miscellaneous items |
| itens em suspenso | suspense items |
| itinerário | itinerary |
| jazida mineral | mining deposit |
| jogo limpo | fair play |
| jóia (para admissão em clube etc.) | entrance fee |
| jornal | daily newspaper |
| julgamento | ruling |
| junta comercial | board of trade (USA), commercial registry (UK) |
| Junta de Conciliação e Julgamento - JCJ | Conciliation and Judgment Council (for individual labor agreements) |
| juntar | bring together |
| juramento | oath |
| júri principal | grand jury |
| júri, jurados | jury |
| jurisdição | jurisdiction; district |
| jurisdição fiscal | tax jurisdiction |
| jurisprudência | precedent |
| juro líquido | net interest |
| juro negativo | negative interest |
| juro provisionado | accrued interest |
| juros | interest |
| juros | interest |
| juros (com) | interest-bearing |
| juros (sem) | interest-free |
| juros compostos | compound interest |
| juros de mora | arrears interest; interest on arrears |
| juros embutidos, juros implícitos | implicit interest |
| juros imputados | imputed interest |
| juros máximos (em contratos de opção), limite superior | cap |
| juros mínimos (em contrato de opção) | floor |
| juros simples | simple interest |
| juros sobre empréstimos cuja possibilidade de cobrança é precária | interest on non-accrual loans |
| justiça | justice |
| justo | fair |
| justo valor de mercado | fair market value |
| lacrado | sealed |
| lacuna | vacancy |
| lançador de uma opção | writer |
| lançamento contábil | accounting entry |
| lançamento de abertura | opening entry |
| lançamento de correção | correcting entry |
| lançamento de diário | journal entry |
| lançamento de retificação | adjusting entry |
| lançamento fiscal | tax assessment |
| lançamento nos livros | posting |
| lançamento nos livros contábeis | book entry |
| lançamento ou emissão de títulos no mercado | flotation, offering |
| lançamentos compensatórios | compensating entries |
| lançar | enter, post (in books, etc.) |
| lançar no diário | journalize |
| latifundiário | owner of a large estate |
| latifúndio | large estate |
| laudo de avaliação | appraisal report |
| lavoura | farming |
| legado | bequest, legacy |
| legalizar | validate |
| Legião Brasileira de Assistência - LBA | Brazilian Legion of Assistance |
| legislação | legislation |
| legislação societária | corporate legislation |
| legislação tributária | tax legislation |
| legítimo | legitimate |
| lei | law |
| lei adjetiva | procedural law |
| Lei Antitruste | Antitrust Act |
| lei comercial | business law |
| Lei das Falências | Bankruptcy Act |
| Lei das Sociedades por Ações | Corporation Law |
| lei do menor esforço | least effort principle |
| lei fiscal | tax law |
| lei ordinária | ordinary law |
| lei substantiva | substantive law |
| leigo | layman |
| leilão | auction |
| leilão de swaps | swap auction |
| leitura rápida | scroll |
| lembrete, lembrança | reminder |
| letra (título) ao portador | bearer bill |
| letra de câmbio | bill of exchange |
| letra de câmbio a prazo | time draft |
| letra de câmbio com vencimento superior a três meses a partir da data de emissão | long bill |
| letra de câmbio comercial | trade bill of exchange |
| letra de câmbio de comércio exterior acompanhada dos documentos que deram origem ao saque | documentary bill of exchange |
| Letra do Tesouro Nacional - LTN | National Treasury Bill |
| letra do tesouro não-reajustável | non-indexed treasury bill |
| Letra Financeira do Tesouro - LFT | Financial Treasury Bill |
| letra reajustável do tesouro | index treasury bill, reajustable treasury bill |
| letras mantidas para cobrança | bills held for collection |
| levantamento | survey; inventory |
| levantamento de dados | fact-finding |
| levar adiante | carry out |
| levar um projeto até o final | following through |
| liberar | release |
| licença | leave; license; franchise |
| licença com autorização | leave of absence, furlough |
| licença maternidade | maternity leave |
| licença paternidade | paternity leave |
| licitação | invitation to bid, bidding, tender |
| licitação pública | public tender |
| líder | leader |
| liderança | leadership |
| liga metálica | alloy |
| ligação | association |
| ligeiro(a) | slight |
| limbo | limbo |
| liminar | preliminary court order, preliminary injunction |
| limitações ao escopo do exame | scope limitations |
| limitações estatutárias | statutory limitations |
| limite de crédito | credit limit |
| limite de endividamento | borrowing limit |
| limite máximo da capacidade | full capacity |
| linear | linear, straight-line |
| linha de crédito | credit line, line of credit |
| linha de espera | waiting line, queue |
| linha de lucro (prejuízo) final de um período na demonstração do resultado (a última linha) | bottom line |
| linha de montagem | assembly line |
| linha de produção | production line |
| linha de produtos | product line |
| linha de responsabilidade principal | primary reporting responsibility |
| linha divisória | borderline |
| linhas de crédito rotativo | revolving lines of credit |
| linhas de orientação | guidelines |
| linho | flax, linen |
| liquidação | settlement; extinguishment; liquidation |
| liquidação de dívida | debt clean-up |
| liquidação direta | direct settlement |
| liquidante | liquidator |
| liquidez | marketability, liquidity |
| liquidez do mercado | market liquidity |
| líquido de imposto | net of tax |
| lista de embarque | packing list, manifest |
| lista de espera | waiting list |
| lista de pendências | to do list |
| lista de saldos segundo os vencimentos | aging list, ageing list |
| lista de verificação | checklist |
| lista negra | black list |
| listagem de cheques sustados | stop-check list |
| litígio | litigation |
| litígio trabalhista | labor litigation dispute |
| livre a bordo - FOB | Free On Board - FOB |
| livre ao lado do navio - FAS | Free Alongside Ship - FAS |
| livre empresa | free company |
| livre iniciativa | free enterprise |
| livrete | booklet |
| Livro de Apuração do Lucro Real - LALUR | Taxable Income Control Register, tax calculation book - LALUR |
| livro de atas | minute book |
| livro esgotado no mercado | out-of-print |
| livro-caixa | cash-book |
| livros contábeis | accounting books |
| lobista (executor do lobby) | lobbyist |
| local de trabalho | work place |
| localização | location |
| locatário | tenant |
| logo que possível | as soon as possible - ASAP |
| logo que puder | at your earliest convenience |
| logotipo | logotype |
| loja de departamentos | department store |
| lote | batch; lot; plot of land |
| lote econômico | economic lot size |
| ltda. - limitada | limited liability partnership - ltda. |
| lucrativo | profitable |
| lucro | earnings, gain, profit, income |
| lucro antes do imposto de renda | pretax income, income before income tax |
| lucro bruto | gross profit |
| lucro departamental | departmental profit |
| lucro em atividades secundárias | downstream profit |
| lucro em transações entre departamentos da mesma empresa | interdepartmental profit |
| lucro entre empresas do mesmo grupo | intercompany profit |
| lucro escritural | paper profit |
| lucro estimado, lucro previsto | anticipated profit |
| lucro futuro, descontado ao valor presente | discounted future earnings |
| lucro imprevisto | windfall profit |
| lucro inflacionário | inflation gain |
| lucro líquido | net profit, net income |
| lucro líquido por ação | net income per share |
| lucro marginal | marginal income |
| lucro monetário | monetary gain |
| lucro na conversão | translation gain |
| lucro não-operacional | non-operating income |
| lucro não-realizado | unearned income, unrealized profit |
| lucro no papel | paper profit |
| lucro operacional, lucro das operações | operating profit, income from operations |
| lucro operacional, prejuízo operacional | operating profit, operating loss |
| lucro ou prejuízo não-reconhecido (não-contabilizado) | unrecognized gain or loss |
| lucro por ação | earnings per share - EPS |
| lucro presumido | presumed profit |
| lucro projetado | projected profit |
| lucro real | taxable income |
| lucro realizado, prejuízo realizado | realized gain, realized loss |
| lucro tributável | taxable income |
| lucro vegetativo | holding gain |
| lucros acumulados | retained earnings, earned surplus |
| lucros acumulados de entidade adquirida | acquired surplus |
| lucros acumulados disponíveis | available surplus |
| lucros acumulados não-distribuídos | unappropriated retained earnings |
| lucros excedentes | excess profits |
| lucros não-distribuídos | undistributed profits |
| lucros retidos (acumulados) restritos | restricted retained earnings |
| luvas | key money |
| luz verde | green light |
| macroeconomia | macroeconomics |
| má-fé | mala fide; bad faith |
| maior | higher |
| Maior Valor de Referência - MVR | Highest Reference Value |
| maioria absoluta | majority |
| mais além | further |
| mais-valia | appreciation |
| malogro | flop |
| malsucedido | unsuccessful |
| malversação | misappropriation |
| mandado | writ, mandate |
| mandado de segurança | injunction |
| mandato | term of office |
| mandatório | mandatory |
| manejável | manageable |
| manifesto | manifest |
| manipulação | manipulation |
| manipulação de contas de empresa para melhorá-las; camuflagem | window-dressing |
| manter (registros, etc.) | keep (books, etc.) |
| manual de contabilidade | accounting manual |
| Manual de Normas e Instruções (Instituições Financeiras) - MNI | Manual of Rules and Instructions for Financial Institutions |
| Manual de Orientação de Pessoa Jurídica (IR) - MAJUR | Instruciton Manual for Corporate Income Tax - MAJUR |
| manual de políticas | policy manual |
| manuseio de materiais | materials handling |
| manutenção | maintenance, upkeep |
| manutenção de um preço fixo no mercado | pegging |
| mão-de-obra | labor, manpower, workforce, labor force |
| mão-de-obra direta | direct labor |
| mão-de-obra especializada | skilled labor, skilled workers |
| mão-de-obra indireta | indirect labor |
| mão-de-obra qualificada | skilled manpower, skilled labor, skilled workers |
| máquina picotadeira | shredder |
| máquina, motor | engine |
| maquinário, maquinaria | machinery |
| máquinas e equipamentos | machinery and equipment |
| marca | make, brand |
| marca comercial | brand |
| marca registrada | trademark |
| marcas e patentes | trademarks and patents |
| margem bruta | gross margin |
| margem de contribuição | margin of contribution |
| margem de lucro | profit margin; spread |
| margem de lucro bruto | gross profit margin |
| margem de segurança | margin of safety, safety margin |
| margem líquida | net margin |
| margem operacional | operating margin |
| massa falida | bankrupt estate |
| materais para manutenção | maintenance materials |
| materiais consumíveis | consumable stores |
| material | material |
| material de consumo | consumption materials |
| material de embalagem | packing material |
| material de escritório | office supplies |
| material direto | direct material |
| material indireto | indirect material |
| matéria-prima | raw material |
| matriz | head office, home office, main office; headquarters; matrix |
| maturidade | expiration date, maturity date |
| mau funcionamento | malfunction |
| mau pagador | delinquent |
| maximização | maximization |
| maximização de rentabilidade, maximização de lucratividade | profit maximization |
| máximo | maximum |
| mecânica | mechanics |
| mecanismo | mechanism |
| média aritmétrica | arithmetic mean |
| média geométrica | geometric mean |
| média móvel | moving average |
| média ponderada | weighted average |
| média proporcional | proportional mean |
| média simples | simple average |
| média; médio | average; mean |
| mediante um lucro | at a profit |
| mediato (s); mediar (v) | mediate (n) (v) |
| medição da inflação | measurement of inflation |
| medição, mensuração | measurement |
| medida | measure, degree |
| medida de uma jarda | yardstick |
| Medida Provisória - MP | Provisional Measure - MP |
| médio prazo | medium term |
| meio circulante | money supply, circulating medium |
| meio de pagamento | medium of exchange |
| meio empresarial | business community |
| meio expediente | half-time; part-time |
| meios | ways and means |
| meios de informação | mass media |
| meios de pagamento | means of payment |
| melhor compra | best buy |
| melhor do conhecimento e crença | best of knowledge and belief |
| melhoramento | improvement, betterment |
| melhoramentos em terrenos | land improvement |
| membro | member |
| membro de uma organização | fellow member |
| memorando de controle interno | internal control memorandum |
| memorando, memorandos | memorandum, memoranda |
| menor rigor na concessão de crédito | loosening of credit |
| menos | minus |
| mensagem, missão | errand, mission |
| mensalão | optional monthly income tax - individuals |
| mensalidade, prestação mensal | monthly installment |
| mensalista | salary earner |
| mentor | mastermind |
| menu de opções | cafeteria menu |
| mercado | market, mart |
| mercado aberto | open market |
| mercado acionário, mercado de ações | stock market |
| mercado de balcão | over-the-counter market |
| mercado de capitais | capital market |
| mercado de dinheiro | money market |
| mercado de eurodólares | eurodollar market |
| mercado de nível médio | middle market |
| mercado de opções | options market |
| mercado de operações de hedge | hedge operations market |
| mercado de trabalho | labor market |
| Mercado do Cone Sul - MERCOSUL | South Cone Market - Mercosur |
| mercado dominado por vendedores | sellers' market |
| mercado externo | foreign market |
| mercado extra-oficial | non-official market |
| mercado financeiro | money market, financial market |
| mercado financeiro de futuros | financial futures |
| mercado fracionário | odd lot market |
| mercado interbancário de colocações | interbank placement market |
| mercado interno local | home market, domestic market |
| mercado livre | free market |
| mercado livre e aberto | free and open market |
| mercado negro | black market |
| mercado paralelo | parallel market |
| mercado primário | primary market |
| mercado secundário | secondary market |
| mercadoria depositada em armazéns alfandegados | bonded goods |
| mercadorias | goods, merchandise, commodities |
| mercadorias e moedas disponíveis para entrega imediata | spot |
| mercadorias em trânsito | goods in transit |
| mesa de operações (negociações) | dealing room, trading desk |
| mesa-redonda | round table |
| meta | goal, target, aim |
| metais preciosos | bullion |
| método composto | compounding method |
| método da soma dos anos de vida útil | sum of the years' digits method (of depreciation) |
| método da soma dos dígitos (depreciação) | sum-of-the-digits method (depreciation) |
| método de avaliação de benefícios projetados (pensões) | projected benefit valuation method (pensions) |
| método de avaliação de benefícios provisionados (pensões) | accrued benefit valuation method (pensions) |
| método de calcular taxas (de moedas) cruzadas | chain rate calculation method |
| método de caminho crítico - CPM | Critical Path Method - CPM |
| método de compra | purchase method |
| método de contabilidade | accounting method |
| método de contabilização de contratos concluídos | completed contract method of accounting |
| método de contrato concluído | completed contract method |
| método de custeio por absorção total | full absorption cost method |
| método de custo | cost method |
| método de custo atuarial | actuarial cost method |
| método de custo padrão | standard cost method |
| método de depreciação linear, método de depreciação em linha reta | straight-line method of depreciation |
| método de eliminação e/ou tratamento de lixo | waste management |
| método de equivalência patrimonial | equity method (of accounting) |
| método de estoque básico | base-stock method |
| método de fusão de interesses | pooling of interests method |
| método de liquidação (da empresa) | shut-down basis |
| método de obtenção de recursos financeiros | financial funding method |
| método de percentagem completada | percentage-of-completion method |
| método de recuperação de custo | cost recovery method |
| método de rentabilidade | earnings method |
| método de retenção de recursos financeiros para saldar obrigações futuras | funding method |
| método de saldos decrescentes (depreciação), método de depreciação do saldo decrescente | declining balance method (of depreciation), diminishing balance method (of depreciation) |
| metodologia | methodology |
| microeconomia | microeconomics |
| microfilme (s); microfilmar (v) | microfilm (n) (v) |
| mídia | media |
| milhagem | mileage |
| minério | ore (iron, etc.) |
| Ministério da Agricultura | Ministry of Agriculture |
| Ministério da Cultura | Ministry of Culture |
| Ministério da Defesa | Ministry of Defense |
| Ministério da Fazenda | Finance Ministry |
| Ministério da Fazenda | Ministry of Finance |
| Ministério da Previdência Social | Ministry of Social Security |
| Ministério das Relações Exteriores | Ministry of Foreign Affairs |
| ministério do desenvolvimento, indústria e comércio | ministry of development, industry and trade |
| Ministério do Meio Ambiente | Ministry of the Environment |
| Ministério do Planejamento | Ministry of Planning |
| Ministério do Trabalho | Ministry of Labor |
| Ministérios dos Negócios Interiores (Reino Unido) | Home Office (UK) |
| ministro da educação | education minister |
| ministro da fazenda | finance minister |
| ministro da justiça | justice minister |
| ministro da saúde | health minister |
| ministro do planejamento | planning minister |
| minuta (boneco) | mock-up; draft |
| minuta para discussão | exposure draft |
| missão comercial | trade mission |
| missão econômica | economic mission |
| mistura, mescla | blend |
| moção | motion |
| moda, modelo | fashion, model |
| modelado em relevo | embossed |
| modelagem | modeling |
| modelo | model, pattern |
| moderado | moderate |
| moderador | moderator |
| moderno | modern |
| modificação | alteration |
| modificar | modify |
| moeda bloqueada | blocked currency |
| moeda circulante | circulating medium, money supply |
| moeda conversível | convertible currency |
| moeda corrente | legal tender |
| moeda de um país estrangeiro, moeda estrangeira | foreign currency |
| moeda de valor constante | constant currency |
| moeda do relatório da empresa | reporting currency |
| moeda forte | hard currency |
| moeda funcional | functional currency |
| moeda local | local currency |
| moeda nacional | local currency |
| moeda não conversível | non-convertible currency |
| moeda-base | base currency |
| molde | pattern |
| monetário | monetary |
| monetarista | monetarist |
| monitorar | monitor |
| monopólio | monopoly |
| montante | amount |
| montante líquido nos livros contábeis | net carrying amount |
| montante recuperável | recoverable amount |
| moratória | moratorium |
| mostruário | showcase |
| motivo | ground, reason |
| móveis e utensílios | furniture and fixtures |
| mudança | change |
| mudança de posição | turnaround |
| mudança de princípio contábil | accounting change |
| mudar | change |
| multa (s); multar (v) | fine (n) (v) |
| multinacional | multinational (company) |
| multiplicar | multiply |
| município | county |
| mutuante | lender |
| mutuário | borrower |
| mútuo de ouro | gold loan contracts |
| na média | on an average |
| nacionalismo | nationalism |
| nacionalização | nationalization |
| não cumprimento, não observância | failure to follow, failure to comply with |
| não incluído no balanço patrimonial | off balance sheet |
| não-adequado | unfit |
| não-ambíguo | unambiguos |
| não-amortizado | unamortized |
| não-aplicável | not applicable |
| não-apropriado | unappropriated |
| não-assinado | unsigned |
| não-atendido | unattended |
| não-auditado | unaudited |
| não-autorizado | unauthorized |
| não-cobrado | uncollected |
| não-comprovado | unwarranted |
| não-confirmado | unconfirmed |
| não-despendido | unexpended |
| não-distribuído | unallocated, unappropriated, undistributed |
| não-dividido | undivided |
| não-divulgado | undisclosed |
| não-econômico | uneconomic |
| não-emitido | unissued |
| não-escrito | unwritten |
| não-especificado | unspecified |
| não-extinto | unextinguished |
| não-financiado | unfunded |
| não-garantido | unsecured |
| não-identificável | unidentifiable |
| não-incorporado | unincorporated |
| não-linear | nonlinear |
| não-liquidado | unsettled |
| não-lucrativo | unprofitable |
| não-melhorado | unimproved |
| não-monetário | non-monetary |
| não-mudado | unchanged |
| não-ocupado | unoccupied |
| não-oficial | unofficial |
| não-onerado | unencumbered |
| não-operacional | non-operative |
| não-pagamento de imposto mediante expedientes legais | tax avoidance |
| não-pago | unpaid |
| não-pertinente | not applicable |
| não-programado | unscheduled |
| não-provisionado | unprovided |
| não-realizado | unearned, unrealized |
| não-reclamado | unclaimed |
| não-recorrente | non-recurring |
| não-regulamentado | unregulated |
| não-rentável | unprofitable |
| não-resgatável | non-redeemable |
| não-respondido | unanswered |
| não-segurado | uninsured |
| não-sindicalizado | non-unionized |
| não-solicitado | unsolicited |
| não-terminado | unfinished |
| não-usado | unused |
| não-vencido | unmatured, not yet due |
| não-vendido | unsold |
| negativa de parecer, negativa de opinião | disclaimer of opinion |
| negligência | negligence |
| negociação | negotiation |
| negociação (de mercadorias, de papéis financeiros) | Trading |
| negociação coletiva | collective bargaining |
| negociação com data diferente da data-padrão | odd date trade |
| negociador | negotiator |
| negociante | businessman |
| negociar | negociate |
| negócio | business |
| negócio arriscado | risky business |
| negócio cativo | captive business |
| negócio principal da empresa | core business |
| negócio sólido | consistent business, sound business |
| negócios (a fazer) | business (to do) |
| nicho (de mercado, etc.) | niche |
| nigligência (s); negligenciar (v) | neglect (n) (v) |
| níquel | nickel |
| nível de preços | price level |
| nível de qualidade aceitável | acceptable quality level |
| nível de risco | level of risk |
| nivelar | even, level, smooth |
| no local | in loco |
| no local de trabalho | on-site |
| no total | in the aggregate |
| nomeação | appointment, nomination |
| nomear | nominate |
| Nomenclatura Brasileira de Mercadorias - NBM | Brazilian Products Nomenclature |
| norma | norm |
| norma contábil | accounting standard |
| norma de auditoria | auditing standard |
| Normas Brasileiras de Contabilidade - NBC | Brazilian Accounting Standards - NBC |
| normas contábeis internacionais - IAS | International Accounting Standards - IAS |
| normas de relatório | reporting standards |
| normas de trabalho no campo | field work standards |
| nota de crédito | credit note |
| nota de débito | debit note |
| nota de devolução de material | material return note |
| nota de embarque | shipping order |
| nota de entrada, nota recebida | incoming note |
| nota de entrega | delivery note |
| nota de honorários | fee note |
| nota de recebimento | receiving note |
| nota de transferência de material | material transfer note |
| nota explicativa (às demonstrações financeiras) | explanatory note (to financial statements) |
| nota promissória | promissory note |
| notas de curva de rendimento | yield curve notes |
| notas de rodapé (nas demonstrações financeiras) | footnotes |
| Notas do Banco Central | Central Bank Notes |
| Notas do Tesouro Nacional | National Treasury Notes |
| notas explicativas às demonstrações contábeis em | notes to the financial statements as of |
| notícias | news |
| notificação de impostos ou outros tributos | assessment notice |
| notificação judicial | judicial notice |
| novação | novation |
| novo | new, fresh |
| nulo e sem efeito | null and void |
| número de conta | account number |
| número de funcionários | head count |
| número inteiro | integer |
| números aleatórios | random numbers |
| objetivo (s); objetivar (v) | aim (n) (v) |
| objetos de uso pessoal | personal effects |
| objetos de valor | valuables |
| obras públicas | public works |
| obrigação | obligation, liability |
| obrigação acessória | accessory obligation |
| obrigação com cupom pleno | full coupon bond |
| obrigação com cupom zero | zero coupon bond |
| obrigação com impostos | tax liability |
| obrigação com juros | interest-bearing bond |
| obrigação com preço abaixo do par | discount bond |
| obrigação conversível | convertible bond |
| obrigação endossada | endorsed bond |
| obrigação garantida | secured liability, guaranteed bonds |
| obrigação inicial | primary liability |
| obrigação legal | legal liability |
| obrigação para benefícios sem direito adquirido (não-expirados) (pensões) | non-vested benefit obligation (pensions) |
| obrigação primária | primary liability |
| obrigação reajustável | indexed bond |
| Obrigação Reajustável do Tesouro Nacional - ORTN | Readjustable Federal Treasury Bond |
| obrigação resgatável apenas no vencimento | non-callable bond |
| obrigações com taxa fixa | fixed rate notes |
| obrigações com taxa flutuante | floating rate notes - FRN |
| Obrigações do Fundo Nacional de Desenvolvimento - OFND | National Development fund Obligations |
| obrigações do tesouro (letras, etc.) | treasury bonds, treasury bills |
| obrigações em moedas duplas | dua currency bonds |
| obrigações governamentais | government obligations, government bonds |
| obrigações não conversíveis em ações | non-convertible bonds |
| obrigações resgatáveis | callable bonds |
| obrigações sobre swaps | swaptions |
| obrigações vinculadas a commodities | commodity-linked bonds |
| obrigatório | mandatory |
| observar | observe |
| obsolescência de estoque | inventory obsolescence |
| obsoleto | obsolete |
| obstáculo | fence, barrier, impediment |
| obter vantagem | take advantage |
| ocasião oportuna | timing |
| ocultar (fraude) | conceal |
| ocupação | occupancy, occupation |
| oferta | supply; bid; offer |
| oferta abaixo do valor justo | underbid, low ball |
| oferta de ações ao público | public offer, offering, launching |
| oferta de compra e de venda | bid and asked |
| oferta e procura | demand and supply |
| oferta em excesso | oversupply |
| oferta privada (EUA) | private offering (USA) |
| oferta pública para aquisição do controle de uma empresa | takeover bid |
| oficina | workshop |
| oficioso | off-the-record |
| oligopólio | oligopoly |
| omissão | omission |
| onerar | encumber |
| ônus | encumbrance |
| ônus da prova | burden of proof |
| opção a descoberto | naked option, uncovered option |
| opção comprada (de títulos) | purchased option |
| opção de compra de ações (EUA) | stock option (USA) |
| opção de compra de títulos | call option |
| opção de venda (de papéis financeiros) | put option |
| opção lançada | written option |
| opção negociada (em bolsa) | traded option |
| opção sobre futuros | futures option |
| opções de ações | equity options |
| opções de commodities | commodity options |
| opções de moedas | currency options |
| opções de obrigações | bond options |
| opções de swaps | swap options |
| opções em acordos de taxas a termo | FRA options |
| opções negociadas particularmente | privately-negotiated options |
| opções transacionadas em bolsa | exchange traded options |
| operação | operation |
| operação a termo | forward transaction |
| operação abandonada | discontinued operation |
| operação casada | matched book agreement |
| operação com lucro | in the black, profitable operation |
| operação com prejuízo | in the red, unprofitalbe operation |
| operação de financiamento de vendas (vendor) | sales financing operation (vendor) |
| operação descontinuada | discontinued operation |
| operação em andamento | ongoing operation |
| operação tartaruga | labor slowdown |
| operacional | operating |
| operações em trânsito | transit operations |
| operações reunidas, operações combinadas | combined operations |
| operador | operator |
| operador de máquina | machine operator |
| oportunidade de negócios | business opportunity |
| orçamento | budget |
| orçamento central | master budget |
| orçamento de capital | capital budget |
| orçamento de despesas | expense budget |
| orçamento de honorários | fee estimante |
| orçamento de horas | time budget |
| orçamento equilibrado | balanced budget |
| orçamento flexível | flexible budget |
| orçamento funcional | performance budget |
| orçamento operacional | operating budget |
| orçamento ultrapassado (de gastos, de tempo, etc.) | overrun |
| orçamento variável | variable budget |
| ordem | order |
| ordem de pagamento | payment order |
| ordem de produção | job order |
| ordem de serviço | service order |
| Ordem dos Advogados do Brasil - OAB | Brazilian Bar Association - OAB |
| ordem permanente | standing order |
| ordenado | pay, salary |
| ordenado de horistas | wages |
| ordens de saque negociáveis | Negotiable Orders of Withdrawal - NOW |
| Ordinária ao Portador (ação) - OP | Common Bearer Stock (USA), Common Bearer Share (UK) |
| organização | organization |
| Organização das Nações Unidas - ONU | United Nations Organization - UNO |
| Organização dos Países Exportadores de Petróleo - OPEP | Organization of Petroleum Exporting Countries - OPEC |
| Organização e Métodos - O&M | Organization and Methods - O&M |
| Organização Não-Governamental - ONG | Non-Governmental Organization |
| organização sem fins lucrativos | nonprofit organization |
| organograma | organization chart |
| órgão federal | federal agency, government agency |
| órgão governamental regulamentador do comércio | board of trade |
| órgãos públicos | public agencies |
| orientação | guideline, guidance, advice |
| origem e aplicação de recursos | changes in financial position, changes in source and application of funds |
| ortodoxo | orthodox |
| ostracismo | ostracism; limbo |
| ouro em barras | bar gold |
| outorgado | grantee |
| outorgante | grantor |
| outras receitas | other income |
| outros títulos quase governamentais | other quasi-governmental securities |
| overgold | overgold |
| pacote | package |
| pacote de medidas financeiras | financial package |
| pacto | pact |
| padrão | standard, pattern |
| padrão de vida | standard of living |
| padrão ouro | gold standard |
| pagador | payer |
| pagamento | payment |
| pagamento adiantado | advance payment |
| pagamento antecipado | prepayment, payment in advance |
| pagamento atrasado | late payment |
| pagamento contra entrega | Cash On Delivery - COD |
| pagamento de desligamento de funcionário | severance pay |
| pagamento de férias | vacation pay (USA); holiday pay (UK) |
| pagamento em dinheiro | for cash |
| pagamento em espécie | payment in kind |
| pagamento inicial, sinal, entrada | down payment |
| pagamento parcelado, pagamento parcial | progress payment |
| pagamento por conta | payment on account |
| pagar | pay out |
| pagar (uma dívida) até o vencimento | honor |
| pagar à medida que recebe | pay as you earn |
| pagar na medida do uso | pay as you go |
| pagar por hora | pay by the hour |
| pago | paid, paid-in |
| pago a menos | underpaid |
| pago antecipadamente | prepaid |
| painel | panel |
| painel de comando | swithboard |
| painel de controle | control panel |
| país desenvolvido | developed country |
| país em desenvolvimento | developing country |
| país industrializado | industrialized country |
| país menos desenvolvido | less developed country |
| país subdesenvolvido | underdeveloped country |
| palestra | address, speech |
| panelista | panellist |
| papéis (valores/títulos) financeiros | financial instruments |
| papéis de trabalho | working papers |
| papéis financeiros de curto prazo de liquidez imediata | cash market |
| papel (financeiro) negociável | negotiable instrument |
| papel (função) | role |
| papel comercial | commercial paper |
| papel de curto prazo | short bill |
| papelaria | stationery |
| papel-moeda | paper money; greenback (USA) |
| par (número) | even |
| par, valor par | par, par value |
| para melhor atender a | best suited for |
| paraestatal | quasi-public organization |
| parágrafo | paragraph |
| parágrafo do escopo (no parecer de auditoria) | scope paragraph |
| paraíso fiscal | tax shelter, tax haven |
| paralisação | stoppage |
| parâmetros | parameters |
| parcela | parcel, installment, quota |
| parcela de contribuição dos acionistas em excesso ao valor nominal das ações, capital excedente | capital surplus |
| parcimônia | thrift |
| parecer | opinion |
| parecer adverso | adverse opinion |
| parecer com abstenção de opinião, negativa de parecer | disclaimer of opinion |
| parecer com ressalva | qualified opinion |
| parecer do auditor independente | opinion of independente accountant, report of independent public accountants; auditor's opinion |
| Parecer Normativo (Fiscal) - PN | Regulatory Opinion (Tax) |
| parecer parcial, isto é, que não cobre as demonstrações no seu conjunto | piecemeal opinion |
| parecer sem ressalvas, limpo | clean opinion, unqualified opinion |
| parecer ténico que engloba vários assuntos | omnibus opinion |
| parêntese | parenthesis (USA), bracket (UK) |
| paridade | parity |
| parte da auditoria executada por outros auditores independentes | part of the audit performed by other independent auditors |
| parte interessada | affected party, party |
| parte que negocia com a entidade (a outra parte em uma transação) | other party |
| partes beneficiárias (de fundadores) | founder shares |
| partes não-relacionadas | unrelated parties |
| partes relacionadas | related parties |
| participação do proprietário | ownership interest |
| participação dos trabalhadores | workers' participation |
| participação em ações ordinárias | common stock interest |
| participação em controlada | investment in subsidiary company |
| participação em salvados e ressarcimentos | participation in salvage and recovery |
| participação em sociedade | interest in a company, interest in a corporation |
| participação majoritária | controlling interest, majority interest |
| participação minoritária | minority interest |
| participação no mercado | market share |
| participação nos lucros | profit sharing; profit participation |
| participações em lucros operacionais de retrocessões e consórcios | profit participation in retrocession accounts and pooled business |
| participante (pensão) | person who acquires a plan (pension) |
| partida | departure |
| partida dobrada | double entry |
| partida simples | single entry |
| passível de prestar contas | accountable |
| passivo | liability |
| passivo a longo prazo | long-term liability |
| passivo circulante | current liability |
| passivo contingente | contingent liability |
| passivo de imposto diferido | deferred tax liability |
| passivo diferido | deferred liability |
| passivo financeiro | financial liability |
| passivo fiscal | tax liability |
| passivo monetário | monetary liability |
| passivo não circulante | non-current liability |
| passivo não garantido, passivo a descoberto | unsecured liability |
| passivo oculto | hidden liability |
| passivo para limpeza de lixo, detritos, etc. | liability for leanup of waste |
| passivo provisionado | accrued liability |
| passivos com incidência de juros | interest-bearing liabilities |
| passivos não contabilizados, passivos não registrados | unrecorded liabilities |
| pasta (para portar papéis, etc.) | brief case |
| pasta de planejamento | planning file |
| pasta permanente | permanent file |
| patente | patent |
| patrão | boss |
| patrimônio | equity |
| patrimônio líquido | net equity; owners' equity; stockholders' equity (USA), shareholders' equity (UK); net worth |
| patrimônio líquido dos acionistas | stockholders' equity |
| patrimônio líquido dos quotistas, patrimônio líquido dos cotistas | quotaholders' equity |
| patrocianador | sponsor |
| pausa | standstill |
| peças | parts |
| peças de reposição | spare parts |
| pedágio | toll |
| pedido | order |
| pedido de compra | purchase order |
| pedido de indenização | claim |
| pedidos acumulados não atendidos | backlog of unfilled orders |
| pedidos em carteira | backlog |
| pedidos sob medida (produção) | customized orders |
| pedir demissão | give notice |
| pegar | take up |
| pegar ou largar | take it or leave it |
| pela lei | at law |
| pelo valor de mercado | at the money, at market value |
| pelo valor nominal | at par |
| pendências | holdovers |
| penetração no mercado | market penetration |
| penho (s); penhorar (v) | lien, pledge, pawn (n); pledge, pawn, execute (v) |
| penhora | seizure |
| penhora de bens em garantia | collateral pledge |
| pensão vitalícia (pensões) | life annuity (pension) |
| pequeno investidor | small investor |
| per capita | per capita |
| percentagem | percentage |
| percentual de participação | ownership percentage; percentage holding |
| perda de câmbio | exchange loss |
| perda de capital | capital loss |
| perda extraordinária, prejuízo extraordinário | extraordinary loss |
| perda máxima possível | maximum possible loss |
| perda máxima provável | maximum probable loss |
| perda na transação de conversão de moeda | exchange loss |
| perda total | total loss |
| perdão de dívida | waiver of debt, forgiveness of debt |
| perdão por descumprimento de cláusula de contrato de empréstimo | default waiver on loan agreement |
| perdas e danos | loss and damage |
| perdas substanciais | heavy losses |
| perder um prazo fatal | miss a deadline |
| perecível | perishable |
| perfeito | perfect, flawless |
| perfil alto | high profile |
| perfil baixo | low profile |
| perfil da empresa | company profile |
| perfil do consumidor | customer profile |
| perícia | expertise |
| período | period |
| período contábil, exercício contábil, exercício social | accounting period, fiscal period |
| período de carência | grace period |
| período de execução | time frame |
| período de expansão | expansion period |
| período de garantia | warranty period |
| período de mais movimento, período de pico | peak period |
| período de prescrição | prescription period, statute of limitations |
| período de retorno de um investimento | pay-back period |
| período de risco não decorrido, período de risco não expirado | unexpired risk period |
| período de transição | transitional period |
| período intermediário, período intercalar | interim period |
| período orçamentário | budget period |
| período-base | base period (company tax year) |
| perito | expert |
| permissão de importação | importation permit |
| permutar | commute |
| perspectiva do lucro | profit outlook |
| perspectiva, panorama | outlook |
| perspectivas de crescimento | growth prospects |
| pervasive | generalizado |
| pessoa jurídica | legal entity |
| pessoal operacional | operating personnel |
| PIS/PASEP | Social Integration Program |
| plano de contas | chart of accounts |
| plano de saúde | medical-hospital coverage |
| plano dentário | dental coverage |
| plena capacidade | at full capacity |
| poder de compra, poder aquisitivo | purchasing power |
| poder executivo | executive (power, branch) |
| poder judiciário | judiciary (power, branch) |
| poder legislativo | legislative (power, branch) |
| política contábil | accounting policy |
| política de contração | contractionary policy |
| política de dividendos | dividend policy |
| política de estabilização de preços | price-stabilization policy |
| política de investimento | investment policy |
| política de preços | pricing policy |
| política de restrição de crédito | tight credit policy |
| política de seguros privados | private insurance policy |
| política de vendas | sales policy |
| política financeira | financial policy |
| política fiscal | fiscal policy |
| política monetária | monetary policy |
| ponte rolante | bridge crane |
| ponto básico | basis point |
| ponto de equilíbrio (entre receita e despesa) | break-even point |
| ponto de nivelamento | equalization point |
| ponto de pedido | point of order |
| ponto de referência | yardstick |
| ponto de renovação de pedido | reorder point |
| ponto de retorno | turning point |
| ponto de venda | outlet, point of sale |
| ponto final | full stop |
| ponto percentual | percentage point |
| pontos de controle | checkpoints |
| pontos de destaque na auditoria | audit highlights |
| pool | pool or syndicate |
| população (estatística) | population (statistics) |
| por cento | percent |
| por conta de | on behalf of |
| por conta própria | for own account |
| pôr em execução | enforce |
| por ferrovia | by rail |
| por meio deste | hereby |
| por rodovia | by truck |
| por via aérea | by plane, by air |
| por via férrea | by rail |
| por via marítima | by sea |
| por via rodoviária | by truck |
| porta a porta | door to door |
| portador | bearer |
| portador da apólice | policybearer; policyowner |
| porta-voz | spokesman |
| porteiro | janitor |
| posição | position, rank, status, standing |
| posição casada | square (flat) position |
| posição a descoberto | short position |
| posição comprada | long position |
| posição de liquidez do banco | bank liquidity position |
| posição descoberta | naked position |
| posição em aberto | open position |
| posição em moedas, não casada/não equilibrada | unmatched position in currencies |
| posição fechada (mercado financeiro) | closed position (financial market) |
| posição financeira | financial position |
| posição-chave | key position |
| posições durante a noite | overnight positions |
| posse | ownership, possession |
| posses | holdings |
| possibilidades | ways and means |
| possíveis procedimentos de auditoria | possible audit procedures |
| posto na fábrica | ex-factory |
| posto nas docas | ex-dock |
| posto no armazém | ex-warehouse |
| potencial | potential |
| potencial de desenvolvimento | development potential |
| potencial de mercado | market potential |
| poupança | savings |
| prateleira | shelf |
| prática aceita | accepted practice |
| prática comercial | business practice |
| prática contábil | accounting practice |
| prática usual | common practice |
| praticar | exercise |
| práticas protecionistas | protective practices |
| práticas restritivas | restrictive practices |
| prazo de arrendamento | lease term |
| prazo de carência | qualifying period for benefits |
| prazo de duração | duration |
| prazo de graça | grace period |
| prazo de prescrição | statute of limitations |
| prazo de tolerância | tolerance period |
| prazo do seguro pago ou aumentado | paid-up or extended term |
| prazo fixo | fixed term |
| prazo médio | average term |
| pré-aquisição | preacquisition |
| preciso | definite |
| preço | price-stabilization policy |
| preço (taxa) padrão | standard price (rate) |
| preço à vista | cash price |
| preço administrado | administered price |
| preço ao consumidor | consumer's price |
| preço atual | current price |
| preço básico | basic price |
| preço chamariz | charm price, attractive pricing |
| preço competitivo | competitive price |
| preço de compra | purchase price |
| preço de compra e de venda (EUA) | bid and ask price (USA) |
| preço de cotação | bid price |
| preço de custo | cost price |
| preço de exercício de opção | strike price |
| preço de fechamento | closing price |
| preço de fornecimento | supply price |
| preço de lista | list price |
| preço de mercado | market price |
| preço de oferta | offer price |
| preço de realização (de exercício) de opção | exercise price |
| preço de resgate | redemption price |
| preço de sustentação | price support |
| preço de transferência | transfer price |
| preço de venda | sale price, selling price |
| preço de venda | asking price |
| preço em rápida elevação | escalating price |
| preço futuro | future price |
| preço justo | fair price |
| preço máximo, preço-teto | ceiling price, price ceiling |
| preço médio de mercado | mid-market price |
| preço médio unitário | average unit price |
| preço na entrega (preço incluindo transporte, seguro, frete, etc.) | delivered price |
| preço pretendido | target price |
| preço-base | basis price |
| preço-limite | net price |
| preços congelados | frozen prices |
| preços crescentes | rising prices |
| preços de mercado | call prices, market prices |
| precúlio (pensões) | annuity (pension) |
| pré-datar | predate, backdate |
| predição | prediction |
| predileção | favor |
| prefeito | mayor |
| preferência na liquidação | preference on liquidation |
| preferência na subscrição de ações | stock subscription rights (USA), share subscription rights (UK) |
| Preferencial ao Portador (ação) - PP | Preferred Bearer Stock (USA), Share Preferred Bearer (UK) |
| Preferencial Nominativa (ação) - PN | Nominative Preferred Stock (USA), Share Nominative Preferred (UK) |
| pregão da bolsa de valores | floor of stock exchange |
| prejuízo entre empresas do mesmo grupo | intercompany loss |
| prejuízo fiscal | tax loss |
| prejuízo fiscal a compensar | tax loss carryforward |
| prejuízo inflacionário | inflation loss |
| prejuízo líquido | net loss |
| prejuízo monetário | monetary loss |
| prejuízo na conversão | translation loss |
| prejuízo não segurado | uninsured loss |
| prejuízo operacional | operating loss |
| prejuízo operacional líquido | net operating loss |
| prejuízo segurado | insured loss |
| prejuízo vegetativo | holding loss |
| prejuízo, perda | loss |
| prejuízos diretos | direct losses |
| prejuízos indiretos | indirect losses |
| prejuízos ou créditos fiscais utilizados para compensar lucros de exercícios passados | tax loss carryback |
| prêmio | premium |
| prêmio de resgate | call premium |
| prêmio de resseguro não ganho, prêmio de resseguro não auferido | unearned reinsurance premium |
| prêmio de seguro | insurance premium |
| prêmio em prestações | premium paid in installments |
| prêmio estatístico | statistical premium |
| prêmio ganho, prêmio auferido | earned premium |
| prêmio líquido | net premium |
| prêmio médio por unidade | average premium per unit |
| prêmio mínimo | minimum premium |
| prêmio mútuo | mutual premium |
| prêmio nivelado | level premium |
| prêmio per capita | per capita premium variation |
| prêmio único | single premium |
| prêmios brutos emitidos | gross premiums issued, gross premiums written |
| prêmios cancelados | premiums cancelled |
| prêmios cedidos | premiums ceded |
| prêmios de co-seguros cedidos | coinsurance premiums ceded |
| prêmios de resseguros cedidos | reinsurance premiums ceded |
| prêmios emitidos | premiums issued |
| prêmios emitidos a receber | issued premiums receivable, written premiums receivable |
| prêmios ganhos, prêmios auferidos | earned premiums |
| prêmios líquidos auferidos | net earned premiums |
| prêmios não auferidos, prêmios não ganhos | unearned premiums |
| prêmios não pagos | unpaid premiums |
| prêmios recebidos | premiums received |
| prêmios restituídos | reimbursed premiums |
| prêmios retidos | retained premiums |
| prêmios retidos pelos resseguradores no exterior | premiums retained by overseas reinsurers |
| prêmios retrocedidos | premiums retroceded |
| prêmios subscritos | written premiums |
| prêmios vencidos | overdue premiums |
| premissa | assumption |
| prescrição | prescription, time barring |
| prescrito | lapsed |
| presidenta | chairwoman |
| presidente | chairperson |
| presidente (de conselho, de assembléia, de comissão) | chairman |
| presidente (em empresa) | president, Chief Executive Officer - CEO |
| presidente do senado | senate president |
| presidente em exercício | serving chairman |
| prestação | installment |
| prestação de serviços | rendering of services |
| prestar (serviços, etc.) | render (service, etc.) |
| prestar contas | account for |
| prestígio | prestige, influence |
| presumir | assume |
| prevalecente | prevailing |
| previdência privada aberta (pensões) | opened private pension (pension) |
| previdência privada fechada (pensões) | closed private pension (pension) |
| previdência social | social security |
| previsão | forecast |
| previsão de caixa | cash forecast |
| previsão de mão-de-obra | manpower forecasting |
| previsão de vendas | sales forecast |
| previsão orçamentária | budget forecasting |
| previsto(a) | foreseen |
| primeira classe, primeiríssima qualidade | first class |
| primeira hipoteca | first mortgage |
| primeiro a entrar, primeiro a sair | first in, first out - FIFO |
| primeiros socorros | first aid |
| principais indicadores | leading indicators |
| principais ramos de seguros | major lines of insurance |
| principal (de uma dívida) | principal |
| princípio da anualidade | annuity principle |
| princípio da igualdade | principle of equality |
| princípio de contabilidade, princípio contábil | accounting principle |
| prioridade máxima | top priority |
| privatizar | privatize |
| privilégio | privilege |
| pro forma | pro forma |
| pro rata | pro rata |
| problemas de natureza tributária | tax deficiencies |
| procedimento de auditoria | auditing procedure |
| procedimento legal | legal procedure |
| procedimentos acordados | agree-upon procedures |
| procedimentos analíticos | analytical procedures |
| procedimentos de acompanhamento completo de um processo ou transação | walk-through procedures |
| procedimentos de comprovação | substantive procedures |
| procedimentos de consulta | enquiry procedures |
| procedimentos de controle | control procedures |
| procedimentos de diagnóstico | diagnostic procedures |
| procedimentos pré-acordados | agreed-upon procedures |
| processo | suit, prosecution |
| processo de fixação de tarifa (empresas de serviços públicos) | rate-making process |
| processo de leilão | auction process |
| processo de planejamento | planning process |
| processo falimentar | bankruptcy proceedings |
| processo judicial | law suit, legal action |
| procrastinar | procrastinate |
| procura | search |
| procura crescente | rising demand |
| procuração | power of attorney, proxy |
| procurador | solicitor |
| procurador constituído | attorney in fact |
| produção | production; output |
| produção antieconômica | uneconomic production |
| produção em cadeia | flow production |
| produção em linha | line production |
| produção em massa | mass production |
| produção inicial não sujeita a faturamento | non-billable start-up production |
| produção intensiva | intensive production |
| produção-piloto | pilot production |
| produtividade do capital | capital efficiency |
| produto | product; proceeds |
| produto básico, produto primário | commodity |
| produto de um processo | throughput |
| produto de uma atividade | deliverable |
| produto final | end product |
| Produto Interno Bruto - PIB | Gross Domestic Product - GDP |
| produto líquido apurado em transação | net proceeds |
| produto líquido de uma transação de venda | net proceeds |
| Produto Nacional Bruto - PNB | Gross National Product - GNP |
| produto primário | primary product |
| produto secundário, produto derivado | by-product |
| produto semi-acabado | semi-finished product |
| produtos acabados | finished goods, finished products |
| produtos em processo | goods in process, work in process |
| produtos em trânsito | goods in transit |
| produzir | produce |
| proficiência | proficiency |
| profissão liberal | profession |
| profissional liberal | professional |
| profissional que busca executivos para seus clientes | head hunter |
| profundidade | depth |
| programa | program; schedule |
| Programa de Alimentação do Trabalhador - PAT | Workers' Meal Program |
| Programa de Assistência ao Trabalhador Rural - PRORURAL | Rural Workers' Assistance Program |
| programa de auditoria | audit program |
| Programa de Estímulo à Reestruturação e ao Fortalecimento do Sistema Financeiro Nacional - PROER | Program for the Strengthening of the National Financial System - PROER |
| programa de execução | operating program |
| Programa de Financiamento às Exportações - PROEX | Program for Export Financing |
| Programa de Financiamento e Participação de Insumos Básicos - FIBASE | Program for Financing and Participation of Basic Consumption Materials |
| Programa de Fomento à Competitividade Industrial - PFCI | Industrial Competitivity Program Industrial - PFCI |
| Programa de Formação do Patrimônio do Servidor Público - PASEP | Public Service Employee Savings Program |
| Programa de Garantia de Atividade Agropecuária - PROAGRO | Farming and Cattle-raising Guarantee Program |
| Programa de Integração Social - PIS | Employees' Profit Participation Program - PIS |
| Programa de Interação Nacional - PIN | National Integration Program |
| programa de manutenção | maintenance program |
| programa de produção | production schedule |
| Programa de Redistribuição de Terra e de Estímulo à Agroindústria do Norte e Nordeste - PROTERRA | Land Redistribution Program |
| Programa Nacional de Apoio à Cultura (Lei Rouanet) - PRONAC | National Program for Cultural Support (Rouanet Law) |
| Programa Nacional de Desestatização - PND | National Privatization Program |
| Programa Nacional do Álcool - PROÁLCOOL | National Alcohol Program |
| programação | programming |
| programar | program; schedule |
| projeção | projection |
| projeto (s); projetar (v) | project; design (n) (v) |
| projeto de lei | draft law |
| projeto de múltiplas finalidades | multipurpose project |
| projeto-piloto | pilot project |
| pró-labore | Latin word used for compensation for services rendered, but normally applied to management fees |
| promoção de pessoal | promotion |
| promoção de vendas | sales promotion |
| pronta-entrega | prompt delivery |
| prontamente disponível | readily available |
| pronto atendimento | responsiveness |
| pronunciamento | pronouncement |
| pronunciamentos contábeis | accounting pronouncements |
| pronunciamentos técnicos | technical pronouncements |
| propaganda institucional | institutional advertising |
| propina | kickback, tip, gratuity |
| proponente | applicant |
| proporcionalidade | proportional reinsurance |
| proposta | proposal; tender; quote |
| proposta | application |
| proposta de inscrição (pensões) | application for the plan (pension) |
| proposta de seguro | application for insurance |
| propriedade | property |
| propriedade arrendada | leasehold property |
| propriedade conjunta | joint ownership |
| proprietário | owner, proprietary |
| proprietário locador | owner lessor; landlord |
| proprietário nominal | nominal owner |
| prós e contras | pros and cons |
| prospecto (emissão de ações) | prospectus (stock issue) |
| prosperar | prosper |
| prosperidade | wealth |
| próspero | well-to-do |
| Proteção ao Consumidor - PROCON | Consumer Protection Agency - PROCON |
| protesto (s); protestar (v) | protest (n) (v) |
| protocolo | enrollment |
| protótipo | prototype |
| provar | prove |
| provisão | provision; accrual |
| provisão caso a caso | case basis provision, cash basis reserve |
| provisão de oscilação de riscos (pensões) | provision for risk oscillation, reserve for risk oscillation (pension) |
| provisão de prêmios não ganhos, provisão de prêmios não auferidos | provision for unearned premiums |
| provisão de riscos decorridos | provision for expired risks, reserve for expired risks |
| provisão matemática | mathematical provision, mathematical reserve |
| provisão para créditos de liquidação duvidosa | allowance for possible loan losses |
| provisão para depreciação | depreciation provision, depreciation reserve |
| provisão para descontos | provision for discounts |
| provisão para devedores duvidosos, contas de realização duvidosa | allowance for doubtful accounts |
| provisão para devedores incobráveis | bad debt provision |
| provisão para férias | accrued vacation pay |
| provisão para imposto de renda | income tax provision, provision for income tax |
| provisão para investigação sobre necessidade de reparação e estudos de viabilidade | accrual for remedial investigation and feasibility studies |
| provisão para passivos do meio ambiente | environmental liability accrual |
| provisão para perda | provision for loss; loss accrual |
| provisão para prejuízos com créditos, provisão para prejuízos com empréstimos | allowance for loan losses |
| provisão para restauração futura de propriedades em uso | accrual for future site restoration |
| provisão para riscos não expirados | provision for unexpired risks, reserve for unexpired risks |
| provisão para sinistros | claims provision, claims reserve, loss reserve |
| provisão para sinistros a liquidar | provision for unsettled claims, reserve for unsettled claims |
| provisão para sinistros a liquidar ocorridos e não avisados | provision for claims incurred but not reported, reserve for claims incurred but not reported |
| provisionado | accrued, provided |
| provisionar | accrue, provide, set up a provision |
| provisões de sinistros a liquidar | claims provisions, claims reservers |
| provisões em vigor e de benefícios | in-force and benefit provisions, in-force and benefit reserves |
| provisões para benefícios | benefit provisions, benefit reserves |
| provisões para indenizações | loss provisions, loss reserves |
| provisões para sinistros e perdas | claims and loss provisions, claims and loss reserves |
| provisões técnicas | technical provisions, technical reserves |
| prudência | caution, prudence |
| psicologia industrial | industrial psychology |
| publicidade | publicity |
| publicidade subliminar | subliminal advertising |
| público | public |
| público em geral | general public, public at large |
| pulverização do risco | risk spread; pooling |
| quadro | table, exhibit |
| quadro de avisos | newsboard, notice board, bulletin board |
| quadro de membros | membership |
| quadro de pessoal | personnel, workforce |
| qualidade | quality |
| qualidade e oportunidade de evidência de auditoria | quality and timeliness of audit evidence |
| qualificação | qualification |
| qualificado | eligible, qualified |
| quantia | amount |
| quantidade | quantity |
| quantidade econômica de pedido | economic order quantity |
| quantidade padrão de lote | standard-run quantity |
| quantificação | measurement; quantification |
| quarteirização | outsourcing delegation |
| quebra | breakage, shortage |
| quebra (empresa) | crash |
| quebra de caixa | cash shortage |
| quebra de contrato | breach of contract |
| queda (s) | decrease, drop |
| queda geral de preços | slump |
| questionamento | questioning |
| questionário | questionnaire |
| questionário de controle interno | internal control questionnaire |
| quinzenalmente | twice a month |
| quociente | ratio |
| quociente de liquidez | current ratio |
| quociente de liquidez imediata | quick ratio |
| quociente de liquidez seca | acid test ratio |
| quociente patrimonial (do proprietário) | equity (proprietary) ratio |
| quota de amortização | amortization installment |
| quota de depreciação | depreciation installment |
| quota de exaustão | depletion installment |
| quota de importação | import quota |
| quota de vendas | sales quota |
| quotista | quotaholder |
| racionalização | rationalization |
| ramo | line |
| ramos de negócios | line of business |
| ramos de seguro | insurance lines |
| ramos de seguros pessoais | personal lines |
| ramos elementares | property, casualty |
| rascunhar | jot down; draft |
| raso | flat |
| rastrear | trace, track, monitor |
| rasura | erasure |
| ratear | apportion, prorate |
| rateio | apportionment |
| razão | ledger |
| razão de custos | cost ledger |
| razão geral | general ledger |
| razão social | company name, corporate name |
| razão subsidiário, razão auxiliar | auxiliary ledger, subsidiary ledger |
| razonete | trial ledger |
| reabrir (registros contábeis) | reopen (accounting books) |
| reajuste | readjustment |
| real | actual |
| Real, Reais | Brazilian Real, Brazilian Reais |
| realçar | point out, highlight, emphasize |
| realce | relief; highlight |
| realização | realization |
| realização a menor | underrealization |
| realizar | accomplish |
| realocar | reallocate |
| reapresentação | re-presentation |
| reassegurar | reassure |
| reassumir | resume (payments, etc.) |
| reavaliar | revalue |
| reaver | recover |
| rebaixa | buy-down |
| rebocar | tow |
| recalcular, recomputar | recompute |
| recebedor da transferência | transferee |
| recebimento | receipt |
| recebimentos atrasados | delayed collections |
| receita | revenue, income |
| receita auferida | earned income |
| Receita Federal | Federal Revenue Service |
| receita líquida de serviços | net services revenue |
| recolocação interna (de profissional dentro da empresa; oposto de outplacement) | inplacement |
| recurso ordinário | ordinary appeal |
| redistribuir | redistribute |
| redução | decrease, reduction |
| redução de capital | capital reduction |
| redução de custos | cost saving, cost reduction, cost cutting |
| redução de imposto | tax abatement |
| redução de pessoal | staff reduction |
| redução de tamanho | downsizing |
| redução de valor (nos livros) | write down |
| redução deliberada de preços | undercut, price reduction |
| redundância | redundancy |
| reduzir progressivamente até terminar, reduzir progressivamente até fechar | phase out |
| reembolsar | repay |
| reembolso | reimbursement, refund |
| reembolso de imposto | tax refund, tax rebate |
| reemitir | reissue |
| reengenharia | reengineering |
| reengenharia de processos | reengineering |
| reescalonamento da dívida | debt rescheduling |
| reestruturação acionária | shareholding restructuring services |
| reestruturação de dívida problemática | troubled debt restructuring |
| reestruturação societária | corporate restructuring services |
| refazer o trabalho | rework |
| referência cruzada | cross reference |
| referências do emprego anterior | former employment references |
| referências pessoais | personal references |
| refinanciamento | refinancing |
| reflexos na contabilidade (registro e divulgação) de assuntos do meio ambiente | environmental accounting |
| reflorestamento | reforestation |
| reforçar | reinforce |
| reforma econômica | economic reform |
| reformulação de demonstrações financeiras | restatement of financial statements |
| refúgio, abrigo, paraíso fiscal | tax haven, tax shelter |
| refugo | spoilage, waste, scrap, junk, spoilage |
| regime de caixa | cash basis |
| regime de competência | accrual basis (of accounting) |
| regime financeiro de capitalização (pensões) | reserve for future obligations (pension) |
| registrador de tempo (de trabalho) | time recorder |
| registrar | record |
| registrar contabilmente | account for |
| registrar-se | enroll |
| registro | record, enrollment |
| registro civil de pessoas jurídicas | registry of legal entities |
| registro de ações | stock register (USA), share register (UK) |
| registro de caixa | cash register |
| registro de contas a pagar | voucher register |
| registro de corretores de seguros | registration of insurance brokers |
| registro de estoques | stock record (UK) |
| Registro de Exportação - RE | Export Registration |
| registro de faturas | invoice register |
| registro de imóveis | real estate registry |
| registro de tempo de máquina | machine time record |
| registro de títulos e documentos | registry of deeds and documents |
| registro de trabalho efetuado | record of work done |
| registro de vendas | sales journal |
| registro geral de apólices | general policies register |
| registros auxiliares à contabilidade | subsidiary records, detailed records |
| registros auxiliares do ativo imobilizado | property records |
| registros e documentos contábeis | accounting records |
| registros informais, registros paralelos | out-of-book records |
| registros permanentes | permanent records |
| registros permanentes de estoques | perpetual inventory records |
| regra | rule, norm |
| reguladores externos | outside adjusters |
| regulamentação | regulation |
| regulamentação sobre capital realizado | regulation of capital capacity |
| Regulamento do ICMS - RICMS | ICMS Rules |
| regulamentos fiscais | tax regulations |
| reinstalar | reinstate |
| reintegração ao emprego | job reintegration |
| reintegrar | reinstate |
| reintegrar na posse | repossess |
| reinvestimento de lucros e reservas | reinvestment of profits and reserves |
| Relação Annual de Informações e Salários (Empregados) - RAIS | Annual Listing of Information and Salaries (Employees) |
| relação custo-volume-lucro | cost-volume-profit relationship |
| relação de capital-trabalho | capital-labor ratio |
| relação de compras | shopping list |
| relação de custo-benefício | cost-benefit ratio |
| relação de preço-desempenho | price-performance ratio |
| relacionamento | relationship |
| relações comerciais | business relations |
| relações externas | external relations |
| relações humanas | human relations |
| relações industriais | industrial relations |
| relações interpessoais | interpersonal relations |
| relações públicas | public relations |
| relações trabalhistas | labor relations |
| relatar | describe |
| relatório | report |
| relatório anual | annual report |
| relatório da diretoria | directors' report |
| relatório das operações | operating statement |
| relatório de auditor independente | report of independent accountant; auditor's report |
| relatório de auditores | auditors' report |
| relatório de caixa | cahs statement |
| relatório de compilação | compilation report |
| relatório de crédito | credit report |
| relatório de custeio | cost statement |
| relatório de desempenho ambiental | environmental performance report |
| relatório de exceções, relatório de erros | exception report |
| relatório de operações da administração | management operations report |
| relatório em forma curta | short-form report |
| relatório em forma longa | long-form report |
| relatório financeiro | financial report |
| relatório intercalar | interim report |
| relatório sucinto de estimativas de resultados | flash reports |
| relatórios financeiros, relatórios contábeis | financial reporting |
| relatórios gerenciais | management reports |
| relatórios para fins especiais | special purpose reports |
| relevância, relevante | materiality, material |
| remanejamento | relocation |
| remarcação para mais | mark up |
| remarcação para menos | mark down |
| remensuração | remeasurement |
| remessa | remittance |
| remessa de lucros | profit remittance |
| remessa futura | future remittance |
| remoto | remote |
| remover | remove |
| remuneração | remuneration |
| remuneração a empregados | compensation to employees |
| remuneração do executivo | executive compensation |
| remuneração por assistência técnica | technical assistance fees |
| remuneração por serviços prestados | compensation for services rendered |
| renda | income |
| renda (pensões) | monthly payments to the plan (pension) |
| renda ajustável | adjustable income |
| renda bruta | gross income |
| renda disponível | disposable income |
| renda líquida | net income |
| renda nacional | national income |
| renda per capita | income per head |
| renda pessoal | personal income |
| renda proveniente de investimentos | investment income |
| renda tributável | taxable income |
| renda variável | variable income |
| rendas a apropriar (em bancos) | unearned discount (in banks) |
| render | yield |
| render juros | bear interest |
| rendimento | yield, throughput |
| rendimento líquido | net yield |
| rendimentos e desembolsos | income and spendings |
| renegociação | renegotiation |
| renomado | well known |
| renovação | renewal |
| rentabilidade | profitability |
| rentabilidade sobre o patrimônio | return o equity |
| rentabilidade, lucratividade | rentability |
| renumeração | renumbering, renumeration |
| renunciar | resign |
| reorganização | reorganization |
| reorganização empresarial | corporate reorganization |
| repactuação | repricing |
| reparação ou reposição | repair or replacement |
| reparos e manutenção | repairs and maintenance |
| repasse de empréstimo | onlending |
| repatriamento de capital | capital repatriation |
| réplica | reply |
| repor | replace |
| reposição | replacement |
| repouso semanal remunerado | remunerated weekly rest |
| represália | retaliation |
| representação dos trabalhadores | workers' representation |
| representações | representantions |
| representante | representative |
| representante sindical | shop steward |
| reprogramar | reschedule |
| requerente | claimant |
| requerido | defendant |
| requerimento | petition, requirement |
| requisição | requisition |
| requisição de compra | purchase requisition |
| requisição de material | material requisition |
| rescindir | rescind |
| rescisão | rescission |
| rescisão de contrato | rescission of contract, annulment of contract |
| reserva | reserve |
| reserva de capital | capital reserve |
| reserva de incentivo fiscal | fiscal incentive reserve |
| reserva de lucros a realizar | realizable profits reserve |
| reserva de reavaliação | revaluation reserve |
| reserva de serguros vencidos | reserve for expired insurance |
| reserva de sinistros a liquidar | reserve for unsettled claims |
| reserva de sinistros avisados a liquidar | reserve for unsettled claims |
| reserva ecológica | ecological reserve |
| reserva estatutária | reserve required by the company's statutes |
| reserva geral | general reserve |
| reserva legal | statutory reserve |
| reserva livre | free reserve |
| reserva matemática | mathematical reserve |
| reserva matemática de benefícios concedidos (pensões) | reserve for the payment of coverages (pension) |
| reserva matemática global | global mathematical reserve |
| reserva matemática individual | individual mathematical reserve |
| reserva oculta | hidden reserve |
| reserva para aposentadoria e pensão | pension reserve |
| reserva para contingências | contingency reserve |
| reserva para equalização | equalization reserve |
| reserva para manutenção | maintenance reserve |
| reserva para obsolescência | obsolescence reserve |
| reserva para prêmios não ganhos, reserva para prêmios não auferidos | unearned premiums reserve |
| reservar | set aside |
| reservas bancárias | banking reserves |
| reservas de lucros | revenue reserves |
| reservas de ouro | gold reserves |
| reservas de riscos não expirados | reserve for unexpired risks |
| reservas florestais | timber tracts |
| reservas técnicas | technical reserves |
| reservas técnicas - variações | net adjustments in technical reserves |
| resgatável | redeemable |
| resgate | redemption |
| resgate de ações | stock redemption (USA), share redemption B4235(UK) |
| resgate de partes beneficiárias | founders' share redemption |
| respeitável | reputable |
| responsabilidade | responsibility |
| responsabilidade civil | comprehensive general liability |
| responsabilidade civil facultativa | optional third party liability |
| responsabilidade conjunta | joint responsibility |
| responsabilidade contratual | contractual liability |
| responsabilidade direta | direct liability |
| responsabilidade funcional | functional responsibility |
| responsabilidade ilimitada, irrestrita | unlimited liability |
| responsabilidade indireta | indirect liability |
| responsabilidade limitada | limited liability |
| responsabilidade máxima | maximum liability |
| responsabilidade por prestar contas | accountability |
| responsabilidade pública | public liability |
| resposta retardada | lag response |
| respostas evasivas | evasive responses |
| ressalva, exceção | qualification, exception |
| ressalva, fazer | take exception |
| ressarcimento | loss reimbursement |
| ressarcimento de prejuízos ou danos | loss compensation |
| ressegurado | reinsured |
| ressegurador | reinsurer |
| ressegurar | reinsure |
| resseguro | reinsurance |
| resseguro aceito | reinsurance accepted |
| resseguro automático | automatic reinsurance |
| resseguro cedido | reinsurance assigned, reinsurance ceded |
| resseguro colocado | reinsurance placed |
| resseguro de cota | quota reinsurance |
| resseguro de excedente de responsabilidade | excess of loss reinsurance |
| resseguro de excesso de danos | surplus reinsurance |
| resseguro de excesso de danos ou catástrofes | surplus or catastrophe reinsurance |
| resseguro do excedente da responsabilidade civil | reinsurance of excess liability |
| resseguro não proporcional | nonproportional reinsurance |
| resseguro obrigatório | compulsory (by law) reinsurance |
| resseguro proporcional | proportional reinsurance |
| restituição de prêmio | premium reimbursement |
| restrição de dividendos | dividend restriction |
| restrições a importações | import restrictions |
| restrições comerciais | trade restrictions |
| resultado | income; results; outcome |
| resultado de exercícios futuros | deferred income |
| resultado líquido | net income |
| resultado operacional | operating income |
| resumo | résumé, summary |
| resumo de distribuição da folha de pagamento | payroll summary |
| resumo dos estoques | inventory summary |
| retaliação | retaliation |
| retenção | retention |
| retenção de comissões sobre prêmios de seguros vultosos | commissions retained on significant operations |
| retenção de prêmios e provisões técnicas | retention of premiums and technical reserves |
| retenção de risco | risk retention |
| retenções para riscos | retentions for risk |
| retenções por perdas futuras | retentions against possible losses |
| retificar | rectify |
| retirada | withdrawal, drawing |
| retirada do trabalho, renúncia ao trabalho | withdrawal from the engagement |
| retiradas em dinheiro ou mercadoria | drawings |
| retiradas pessoais | presonal drawings |
| retomar | resume (payments, etc.) |
| retorno | return |
| retorno baixo | low return |
| retorno esperado | expected return |
| retorno resultante de investimento, economia resultante de investimento | pay back |
| retorno sem risco | risk-free return |
| retorno sobre ativos do plano (pensões) | return on plan assets (pension) |
| retorno sobre o investimento | Return On Investment - ROI |
| retrabalho ao final | back-end rework |
| retrocedente | retrocedent |
| retrocessão | retrocession |
| retrocessionário | retrocessionnaire |
| réu | defendant |
| reunião | meeting |
| revelações | findings |
| revenda | resale |
| revendedor | dealership |
| revender | resell |
| revisão | review |
| revisão analítica | analytical review |
| revisão de controle de qualidade | quality control review |
| revisão de crédito | credit review |
| revisão final do trabalho | back-end review |
| revisão inicial | front-end review |
| revisão limitada | limited review |
| revisão pela administração | management review |
| revisão por entrevista | review by interview |
| revisão sumária | desk review |
| revisão trimestral | quarterly review |
| revogação (s); revogar (v) | repeal (n) (v) |
| revogação de beneficiário | removal of beneficiary |
| revogar | revoke |
| revogável | revocable |
| risco | risk |
| risco administrativo | management risk |
| risco admissível | allowable risk |
| risco cambial | exchange risk |
| risco catastrófico | catastrophic risk |
| risco coberto por seguro | insured risk |
| risco comercial | commercial risk |
| risco de aceitação incorreta | risk of incorrect acceptance |
| risco de amostragem | sampling risk |
| risco de auditoria | audit risk |
| risco de base ou de correlação | basis or correlation risk |
| risco de benfeitorias | improvements coverage |
| risco de controle | control risk |
| risco de convexidade (ou gama) | convexity (or gamma) risk |
| risco de crédito | credit risk |
| risco de decadência (ou teta) | time decay (or theta) risk |
| risco de detecção | detection risk |
| risco de garantia | collateral risk |
| risco de investimento e de provimento de recursos | investing and funding risk |
| risco de liquidação | settlement risk |
| risco de mensuração de crédito | credit measurement risk |
| risco de mercado | market risk |
| risco de preço absoluto ou de taxa (ou delta) | absolute price or rate (or delta) risk |
| risco de rejeição incorreta | risk of incorrect rejection |
| risco de soberania | sovereign risk |
| risco de subavaliação de confiança | risk of under reliance |
| risco de superavaliação da confiança | risk of over reliance |
| risco de taxa de desconto (ou ro) | discount rate (or rho) risk |
| risco de vendaval | windstorm hazard risk |
| risco de volatibilidade (ou vega) | volatility (or vega) risk |
| risco direto | direct risk |
| risco expirado | expired risk |
| risco fora do padrão | substandard risk |
| risco impossível | impossible risk |
| risco indireto | indirect risk |
| risco legal | legal risk |
| risco limitado | limited risk |
| risco não coberto por seguro | uninsured risk |
| risco operacional | operational risk |
| risco profissional | professional exposure risk |
| risco profissional | professional risk |
| riscos contratados | risks underwritten |
| riscos de petróleo | oil risks |
| riscos de viagens | travel insurance risks |
| riscos decorridos | incurred risks |
| riscos diversos | sundry risks |
| riscos inerentes | inherent risks |
| riscos internacionais | cross-border risks |
| riscos não decorridos | unincurred risks |
| riscos não expirados | unexpired risks |
| riscos nucleares | nuclear risks |
| riscos relacionados com controles | controle risks |
| robótica | robotics |
| rodada | round |
| rodízio | rotation |
| rolagem (dívida) | roll-over |
| romaneio de embarque | dispatch note; manifest |
| rotação de ênfase | rotation of emphasis |
| rotatividade de estoques, rotação de estoques | inventory turnover |
| rotatividade de mão-de-obra | labor turnover |
| rotatividade do estoque de matérias-primas | turnover of raw material inventory |
| rotatividade do estoque de produtos acabados | turnover of finished goods inventory |
| rotatividade do estoque de produtos em processo | turnover of work-in-process inventory |
| rótulo | label |
| roubo | robbery, theft |
| rubrica | heading |
| rubrica (s); rubricar (v) | initial (n) (v) |
| ruína | wreck |
| sacado | drawee |
| sacador | drawer |
| saída | outflow, exit, way out |
| saída de caixa | cash outflow; disbursement; outgoing |
| saída de capital | capital outflow |
| sala da diretoria | board room |
| sala de expedição | mailing room |
| sala de exposição | showroom |
| salário | salary, wage |
| salário de benefício | benefit wage |
| salário de contribuição | salary base |
| salário in natura | salary in kind |
| salário líquido do empregado | take home pay |
| salário mínimo | minimum salary |
| salário nominal | nominal wage |
| salário-família | family allowance |
| salários a pagar | accrued payroll |
| salário-tarefa | piece rate |
| saldado | paid-in |
| saldo | balance |
| saldo a pagar, saldo não pago | unpaid balance |
| saldo bancário | bank balance |
| saldo credor | credit balance |
| saldo de abertura, saldo inicial | opening balance |
| saldo de caixa | cash balance |
| saldo de conta | account balance |
| saldo de salário | salary balance |
| saldo devedor | debit balance |
| saldo devedor | debit balance |
| saldo em conta corrente | balance on current account |
| saldo final | closing balance |
| saldo médio | average balance |
| saldo negativo | negative balance |
| saldo vinculado | restricted balance; compensating balance |
| saldos compensatórios | contra balances |
| saldos credores de clientes | customers' credit balances |
| saldos não reclamados | unclaimed balances |
| salientar | point out |
| salvados | salvage |
| salvados (de incêndio, de naufrágio) | salvage |
| salvados e ressarcimentos | salvage and recovery |
| salvaguarda | safeguard |
| sanção | sanction |
| saque | draft |
| saque a descoberto | overdraft |
| saque a vista | demand draft; sight draft |
| saque de exportação | export draft |
| saque parcelado | draw down |
| satisfação | satisfaction |
| satisfação global de auditoria | aggregate audit satisfaction |
| satisfação no trabalho | job satisfaction |
| saturação do mercado | market saturation |
| saúde | health |
| saúde ocupacional | occupational health |
| seção/secional | section/sectional |
| Secretaria da Administração Federal - SAF | Federal Administration Secretariat |
| Secretaria da Ciência e Tecnologia - SCT | Science and Technology Secretariat |
| Secretaria da Cultura da Presidência da República - SEC | Presidents' Cultural Secretariat |
| Secretaria do Comércio Exterior - SCE | Foreign Trade Secretariat |
| Secretaria do Desempenho Regional - SDR | Regional Development Secretariat |
| Secretaria do Direito Econômico - SDE | Economic Law Department |
| Secretaria do Planejamento - SEPLAN | Planning Secretariat |
| Secretaria Especial de Controle das Estatais - SEST | Special Secretariat for Control of State-Owned Companies |
| Secretaria Especial do Meio Ambiente - SEMA | Special Environment Secretariat |
| Secretaria Nacional da Economia - SNE | National Economy Secretariat |
| Secretaria Nacional de Defesa Econômica - SNDE | National Economic Defense Department |
| Secretário da Fazenda Nacional - SFN | National Finance Secretary |
| securitização | securitization |
| securitização de recebíveis | securitized receivables |
| sede (de empresa) | head office, home office, headquarters |
| sediado em x; sediar | x-based |
| segmentação de mercado | market segmentation |
| segmento da indústria, segmento do setor de atividades | industry segment |
| segmento do negócio | business segment |
| segregação de funções | segregation of duties |
| segregação parcial de sociedade | spin-off |
| seguindo a curva de rendimento | riding the yield curve |
| seguir o curso de uma transação | trace |
| segunda mão | secondhand |
| segundos seguros | second insurance (same as first but different insurer) |
| segurado | insured |
| segurador(a) | insurer; holder |
| seguradora | insurance company |
| seguradora cativa | captive insurance company |
| seguradora líder | lead insurer |
| segurados | policyholders; policyowners |
| segurança | assurance |
| segurança negativa | negative assurance |
| segurança razoável | reasonable assurance |
| segurar | underwrite |
| seguro | insurance |
| seguro a prazo curto | short-term insurance |
| seguro a termo fixo | fixed-term insurance |
| seguro ajustável | adjustable insurance |
| seguro coletivo | collective coverage |
| seguro coletivo de acidentes pessoais | collective personal accident insurance |
| seguro com pagamentos mensais do prêmio | insurance with monthly premium payments |
| seguro com participação nos lucros | participating insurance |
| seguro compreensivo patrimonial | comprehensive property insurance |
| seguro comum | ordinary insurance |
| seguro contra acidentes | casualty insurance, accident insurance |
| seguro contra acidentes (bens - desabamento, incêndio, etc.) | hazard insurance |
| seguro contra acidentes pessoais | personal accident insurance |
| seguro contra alagamento | flooding insurance |
| seguro contra danos de sprinklers | sprinkler damage insurance |
| seguro contra incêndio | fire insurance |
| seguro contra roubo | burglary insurance |
| seguro da privação do uso e gozo | use & occupancy insurance |
| seguro de acidentes do trabalho | workers' compensation insurance |
| seguro de anuidade | annuity insurance |
| seguro de automóveis | automobile insurance, vehicle insurance |
| seguro de benfeitorias | improvements coverage |
| seguro de carga | cargo insurance |
| seguro de cascos | hull insurance |
| seguro de colisão | collision insurance |
| seguro de crédito à exportação | export credit insurance |
| seguro de crédito hipotecário | mortgage insurance |
| seguro de crédito imobiliário | realty credit insurance |
| seguro de danos | property damage insurance |
| seguro de danos pessoais | personal injury insurance |
| seguro de desmoronamento | collapse coverage |
| seguro de despesas médicas | medical expenses insurance |
| seguro de embarcações | hull insurance |
| seguro de Estado | State insurance |
| seguro de fidelidade | fidelity insurance |
| seguro de furto | theft insurance |
| seguro de incapacidade | disability insurance |
| seguro de indenização a trabalhador | workers' compensation insurance |
| seguro de indenização profissional | professional indemnity insurance |
| seguro de internação hospitalar | hospital insurance |
| seguro de invalidez | disability insurance |
| seguro de lucros cessantes | loss of income insurance, loss of use insurance, loss of profit insurance |
| seguro de lucros cessantes e de despesas gerais | loss of income insurance, loss of use insurance |
| seguro de multirrisco | multiperils insurance |
| seguro de navegação fluvial | inland marine insurance |
| seguro de paralisação dos negócios | business interruption insurance |
| seguro de perigo específico | specified peril insurance |
| seguro de pessoas | personal lines of business |
| seguro de renda | income insurance |
| seguro de responsabilidade civil | comprehensive general liability insurance; civil liability insurance |
| seguro de responsabilidade empresarial | business liability insurance |
| seguro de responsabilidade pessoal | personal liability insurance |
| seguro de responsabilidade por erros ou omissões | errors and omissions liability insurance |
| seguro de responsabilidade profissional | professional liability insurance |
| seguro de risco finito | finite risk insurance |
| seguro de riscos em locais múltiplos | multiple location insurance |
| seguro de roubo | theft insurance |
| seguro de saúde | health insurance |
| seguro de transporte de carga aérea | air cargo insurance |
| seguro de transporte fluvial | inland marine insurance |
| seguro de vida a termo, contrato de vida a termo (por período específico) | term-life insurance, term-life contract |
| seguro de vida a termo, contrato de vida a termo (por período específico) | life insurance |
| seguro de vida com rendimentos periódicos | life annuity |
| seguro de vida comum | ordinary life insurance |
| seguro de vida e de saúde | life and health insurance |
| seguro de vida em grupo | group life insurance |
| seguro de vida individual | individual life insurance |
| seguro de vida inteira | whole life insurance |
| seguro de vida misto | mixed life insurance |
| seguro de vida simples | straight life contract |
| seguro de vida universal | universal life insurance |
| seguro de vidas de terceiros | third party life insurance |
| seguro desemprego | unemployment compensation |
| seguro do caminhoneiro | trucker's insurance |
| seguro em grupo | group insurance |
| seguro empresarial | business insurance |
| seguro familiar | family insurance |
| seguro geral | general insurance |
| seguro global | blanket insurance |
| seguro habitacional | home owner insurance |
| seguro marítimo | marine insurance |
| seguro pago ou com o prazo aumentado | paid-up or extended term insurance |
| seguro plurianual | multiannual policy |
| seguro residencial | home owner insurance |
| seguro rural | rural insurance |
| seguro social | social insurance |
| seguro total | comprehensive insurance |
| seguro varejo | retail insurance |
| seguro-fidelidade | fidelity insurance |
| seguro-inundação | flood insurance |
| seguro-lojista | retail insurance |
| seguro-maternidade | maternity insurance |
| seguros de incapacidade (cobre o montante não coberto pelo seguro de acidentes do trabalho) | workers' compensation |
| seguros de ramos elementares e de responsabilidade civil | property and liability insurance |
| seguros dotais | endowments insurance |
| seleção | selection |
| sem cupom | ex-coupon |
| sem direitos | ex-rights |
| sem dividendo | ex-dividend |
| sem juros | interest free |
| sem licença | unlicensed |
| sem valor | worthless |
| semanalmente | weekly |
| semear | sow |
| semestral | semiannual, twice yearly |
| semestre | half year, semester |
| semi-annual | semiannual, twice yearly |
| semimensal | semimonthly, twice a month |
| semiprocessado | semiprocessed |
| semoventes | livestock |
| senado | senate |
| sênior de auditoria | audit senior |
| separar | separate; set aside |
| serviço ao cliente | customer service |
| serviço de compilação | compilation engagement |
| Serviço de Proteção ao Crédito - SPC | Credit Protection Service - SPC |
| serviço de terceiro | third-party service |
| Serviço Federal de Processamento de Dados - SERPRO | Federal Data Processing Service |
| Serviço Nacional de Aprendizagem Comercial - SENAC | National Service for Commercial Training |
| Serviço Nacional de Aprendizagem Industrial - SENAI | National Service for Industrial Training |
| Serviço Nacional de Aprendizagem Rural - SENAR | National Service for Rural Training |
| serviço prestado | service rendered |
| Serviço Social da Indústria - SESI | Social Service for Industry |
| Serviço Social do Comércio - SESC | Social Service for Trade |
| serviços correlatos | related services |
| serviços de administração e guarda de patrimônios e outro (serviços em confiança) | fiduciary services |
| serviços de assessoramento | advisory services |
| serviços de consultoria empresarial | corporate advisory services |
| serviços de crédito | credit facilities |
| serviços de custódia | custodial services |
| serviços de relevo em cartões (em cartões de crédito, por exemplo) | card-embossing services |
| serviços logísticos | extension services |
| serviços outros que não de auditoria | non-audit services |
| serviços pós-vendas | after sales services |
| serviços prestados | services rendered |
| serviços públicos | public services |
| sessões para instruções | briefing sessions |
| setor (atividade) de seguros | insurance industry |
| setor de serviços | services sector |
| setor industrial | industrial sector |
| setor privado | private sector |
| setor público | public sector |
| setores de atividades regidas por normas governamentais (reguladas/regulamentadas) | regulated industries |
| sigilo profissional | professional secrecy |
| significante | significant |
| significar | mean |
| silvicultura | forestry |
| símbolo | symbol |
| simplificação do trabalho | work simplification |
| simulação | simulation |
| simulador | simulator |
| simular | simulate |
| sinal (entrada) referente ao prêmio | deposit premium |
| sinal negativo | minus sign, negative indication |
| sinal, pagamento inicial, entrada | down payment |
| sindicato | union |
| sindicato de classe operária | trade union |
| sindicato de trabalhadores | labor union |
| sindicato patronal, sindicato de empregadores | trade association |
| sinergia | synergy |
| singular | unique |
| sinistro | claim, casualty, loss, damage |
| sinistro ocorrido mas não avisado | incurred but not reported - IBNR |
| sinistro regulado | claim adjusted |
| sinistros a liquidar | unsettled loss claims |
| sinistros encerrados | closed claims |
| sinistros incorridos | claims incurred, losses incurred |
| sinistros indenizados | claims settled |
| sinistros ocorridos | losses occurred |
| sinistros ocorridos e não avisados | claims incurred but not reported |
| sintonia | dial |
| sistema bancário | banking system |
| sistema contábil | accounting system |
| sistema de administração de riscos | risk management system |
| sistema de controle interno | internal control system |
| sistema de custo integrado | integrated cost system |
| sistema de custo marginal | marginal costing system |
| sistema de custos | cost system |
| sistema de elaboração de orçamentos de base-zero | zero-basis budgeting |
| sistema de fundo fixo de caixa | imprest system |
| Sistema de Informações do Banco Central do Brasil - SISBACEN | Brazilian Central Bank Information System |
| sistema de informações gerenciais, sistema de informações da administração | management information system |
| sistema de remuneração, sistema de compensação | reward system |
| Sistema Especial de Liquidação e Custódia - SELIC | Special system for settlement and custody |
| Sistema Financeiro de Habitação - SFH | National Housing System - SFH |
| sistema gerencial do meio ambiente | environmental management system |
| Sistema Integrado de Comércio Exterior - SISCOMEX | Integrated Foreign Trade System |
| sistema integrado de gestão | integrated management system |
| Sistema Integrado de Pagamento de Impostos e Contribuições das Microempresas e das Emrpesas de Pequeno Porte - SIMPLES | Unified System for the Payment of Taxes and Contributions by Small Businesses - SIMPLES |
| sistema métrico | metric system |
| Sistema Nacional de Defesa do Consumidor - SNDC | National System for Consumer Defense |
| Sistema Nacional de Previdência Social - SNPS | National Social Security System |
| sistemas de liquidação | settlement services |
| sistemas de reserva de numerário | cash reserve systems |
| sistemas de retrocessões | systems of retrocession |
| situação de trabalho | work status, job status, project status |
| situação de vencidos (a receber) | past-due status |
| situação financeira | financial condition |
| sobras | scrap, garbage |
| sobrecapitalizado | overcapitalized |
| sobrecarga | overload |
| sobrecarregado de trablaho | overworked |
| sobreestimar | overrate |
| sobrepreço (EUA) | overpricing (USA) |
| sobre-seguro | overinsurance |
| sobretaxa | surtax |
| sociedade | corporation, enterprise |
| sociedade (de pessoas) | partnership |
| sociedade afluente | affluent society |
| sociedade anônima | limited liability corporation |
| Sociedade Anônima - S.A. | limited liability corporation |
| sociedade beneficente, caridade | charity |
| sociedade de crédito imobiliário | savings and loan association (USA); building society |
| sociedade de participação | holding company, investment company |
| sociedade de profissionais | professional partnership |
| sociedade de responsabilidade limitada | limited liability company; limited partnership |
| sociedade em comandita | partnership in which the managing partners have unlimited liability and the others have liability limited to subscribed capital |
| sociedade em conta de participação | partnership in which some partners are passive |
| sociedade por ações | corporation, joint-stock company |
| sociedades de capitalação | capitalization companies |
| sociedades mútuas | mutual insurance companies |
| sociedado comercial | commercial partnership |
| societário | corporate |
| sócio oculto | hidder partner |
| sócio ostensivo | ostensible partner |
| sócio principal | senior partner |
| sócio responsável pela auditoria | audit partner |
| solicitação de empréstimo | loan application |
| solicitação de patente | patent application |
| solicitar pagamento | claim payment |
| sólido | solid, sound |
| solvência | solvency |
| soma (s) (colunas ou cifras); somar (v) (colunas ou cifras) | foot, add, cast (n) (v) |
| sonegação de imposto | tax evasion |
| sorte | hazard, luck |
| stop-loss | stop-loss reinsurance |
| subarrendamento (s); subarrendar (v) | sublease (n) (v) |
| subavaliar | undervalue, understate |
| subcontratar | subcontract |
| subdesenvolvimento | underdevelopment |
| subempreiteiro | subcontractor |
| subentendido | implied |
| subestimar | underestimate |
| subfaturar | underinvoice |
| subida (s); subir (v) | rise (n) (v) |
| sublinhar | underline |
| sublocar | sublet |
| subordinado | ancillary |
| suborno (n); subornar (v) | bribe (n) (v) |
| subparágrafo | subparagraph |
| subpreço (EUA) | underpricing (USA) |
| sub-rogação | subrogation |
| subscrever ações | take up equities |
| subscrição (de ações) | subscription |
| subscritor de títulos mobiliários | underwriter |
| subscritor em atraso | defaulting subscriber |
| subsidiária | subsidiary |
| subsidiária em que há participação majoritária | majority-owned subsidiary |
| subsidiária integral | wholly-owned subsidiary |
| subsidiária não consolidada | unconsolidated subsidiary |
| subsidiária não integral | partly owned subsidiary |
| subsidiárias incluídas na consolidação, subsidiárias consolidadas | consolidated subsidiaries |
| subsídio, subvenção | subsidy, grant |
| substância química | chemical substance |
| substância, essência | substance |
| substancial | substantial |
| substituição para melhor | upgrade |
| substituição para pior | downgrade |
| substituir | substitute, supersede, replace |
| substituto do titular | deputy |
| subtrair | subtract |
| subvenção de capital | capital subsidy |
| subvenção de custeio | cost subsidy |
| subvenção de investimento | investment subsidy |
| sucata (s); sucatear (v) | scrap (n) (v) |
| sucesso imprevisto | fortune, uncertain, unpredictable |
| sucursal | branch |
| sujeito a resgate (papel/instrumento financeiro) | callable |
| sumário | summary, résumé |
| superavaliar | overvalue |
| superávit | superavit |
| superávit contribuído por acionistas | paid-in surplus |
| superávit de um fundo | fund surplus |
| superávit disponível para distribuição | unrestricted surplus |
| superávit não distribuído (acumulado) | surplus |
| superestimar | overestimate |
| Superintendência da Zona Franca de Manaus - SUFRAMA | Superintendency of the Free Zone of Manaus - SUFRAMA |
| Superintendência de Seguros Privados - SUSEP | Superintendency of Private Insurance - SUSEP |
| Superintendência do Desenvolvimento da Amazônia - SUDAM | Superintendency for the Development of the Amazon - SUDAM |
| Superintendência do Desenvolvimento da Pesca - SUDEPE | Superintendency for the Development of Fishing - SUDEPE |
| Superintendência do Desenvolvimento do Centro-Oeste - SUDECO | Superintendency for the Development of the Central - Wex - SUDECO |
| Superintendência do Desenvolvimento do Nordeste - SUDENE | Superintendency for the Development of the Northeast - SUDENE |
| Superintendência Nacional da Marinha Mercante - SUNAMAM | National Superintendency of the Mercantile Marine - SUNAMAM |
| Superintendência nacional de Abastecimento e Preços - SUNAB | National Superintendency of Supply and Prices - SUNAB |
| Superior Tribunal de Justiça - STJ | High Court of Justice |
| supervisar, supervisionar | oversee, supervise |
| suplente | alternate |
| Supremo Tribunal Federal - STF | Supreme Court |
| suprimentos | supplies, consumable materials |
| suprir | furnish |
| suspender | adjourn; call off |
| suspensão de contrato | termination of contract, suspension of contract |
| swap a termo | forward swap |
| swap básico | basis swap |
| swap de câmbio | foreign exchange swap |
| swap de moeda | currency swap |
| swap de taxa básica | basis rate swap |
| swap de taxa de juros | interest rate swap |
| swaps de ações | equity swaps |
| swaps de commodities | commodity swaps |
| swaps de dívida por ações | debt swap, equity swap |
| swaps equilibrados (casados) | matched swaps |
| swaps resgatáveis | callable swaps |
| tabela | table, scale |
| tabela a valor presente; tablita | present value table |
| Tabela Aduaneira do Brasil - TAB | Brazilian's Customs Table |
| tabela de amortização, mapa de amortização | amortization schedule |
| Tabela de Incidência do IPI - TIPI | Table of Excise Tax Incidence |
| tabelião | notary public |
| tabulação | tabulation |
| talão de cheques | check book, counterfoil |
| tamanho adequado de uma atividade para obtenção do melhor desempenho possível | rightsizing |
| tamanho considerável | sizable |
| tamanho da amostra | sample size |
| tamanho da apólice | poicy size |
| taquigrafia | shorthand, stenography |
| tarefa | task |
| tarefa de pouca importância | low-value tasks |
| tarefa que demanda muito tempo | time-consuming |
| tarifa | duty, tariff |
| tarifa de importação | import tariff |
| Tarifa Externa Comum - TEC | Common External Tariff |
| tarifa preferencial | preferential tariff |
| tarifas caducadas | lapsed rates |
| tarifas de prêmios de seguros | insurance premium tariff |
| taxa | rate |
| taxa (de juros) de mercado | market rate (interest) |
| taxa à vista | spot rate |
| taxa anual | annual rate |
| taxa básica | basic rate |
| Taxa Básica do Banco Central - TBC | Central Bank Basic Interest Rate - TBC |
| Taxa Básica Financeira - TBF | Basic Financial Rate - TBF |
| taxa composta de depreciação | composite rate |
| taxa de adesão | adhesion fee |
| taxa de admissão | admission fee |
| taxa de câmbio | exchange rate, rate of exchange |
| taxa de câmbio a termo | forward rate of exchange |
| taxa de câmbio atual | current exchange rate |
| taxa de câmbio flutuante | floating rate of exchange |
| taxa de câmbio histórica | historical exchange rate |
| taxa de câmbio preferencial | preferential rate of exchange |
| taxa de conversão | conversion rate |
| taxa de crescimento | growth rate, rate of growth |
| taxa de crescimento anual | annual growth rate |
| taxa de crescimento econômico | economic growth rate |
| taxa de depreciação | depreciation rate |
| taxa de desconto | discount rate |
| taxa de desemprego | unemployment rate |
| taxa de despesas indiretas | overhead rate |
| taxa de fechamento (câmbio) | closing rate |
| taxa de imposto de renda incidente sobre as empresas | corporate tax rate |
| taxa de inflação | inflation rate, rate of inflation |
| taxa de inscrição | admission fee, registration fee, enrollment fee |
| taxa de juros | interest rate, rate of interest |
| Taxa de Juros a Longo Prazo - TJLP | Long-Term Interest Rate - TJLP |
| taxa de juros efetiva | effective rate of interest |
| taxa de juros fixada | stated interest rate |
| taxa de juros imputada, taxa de juros embutida | imputed interest rate |
| taxa de matrícula | entrance fee |
| taxa de mercado em vigor | prevailing market rate |
| taxa de mortalidade | mortality rate |
| taxa de mortalidade infantil | child mortality rate |
| taxa de remuneração de poupança | savings remuneration rate |
| taxa de rendimento | yield |
| taxa de retorno | rate of return |
| taxa de retorno adequada | fair rate of return |
| taxa de retorno contábil | accounting rate of return |
| taxa de retorno efetiva | effective rate of return |
| taxa de rotatividade | turnover rate |
| taxa em vigor, taxa efetiva | effective rate, ruling rate |
| taxa fixa | flat fee (Fin); fixed rate (Seg) |
| taxa horária | hourly rate |
| Taxa Interbancária de Londres - LIBOR (Reino Unido) | London Interbank Offered Rate - LIBOR (UK) |
| taxa média | middle rate |
| taxa média composta | composite average rate |
| taxa média de swap | swap average rate |
| taxa mínima | minimum rate |
| taxa múltipla | multiple rate |
| taxa oficial de câmbio | official exchange rate |
| taxa padrão | standard rate |
| Taxa Referencial - TR | Referential Rate - TR |
| Taxa Referencial Diária - TRD | Daily Referential Rate - TRD |
| taxa sem risco | risk-free rate |
| taxa suplementar | supplementary rate |
| taxa uniforme | flat rate |
| taxação | assessment, levy |
| taxas cruzadas | cross rates |
| taxas plenas | full rates |
| tecido | fabric |
| técnica | technique |
| técnicas de auditoria | audit techniques |
| técnicas de redução de custo | cost-saving techniques |
| tecnocracia | technocracy |
| tecnologia | technology |
| tecnologia comprada, tecnologia adquirida | purchased technology |
| Tecnologia da Informação - TI | Information Technology - IT |
| tecnologia de ponta | leading edge technology, state-of-the-art |
| tecnologia do produto | product technology |
| telecomunicações | telecommunications |
| Telecomunicações Brasileiras S.A. - TELEBRÁS | Brazilian Telecommunications Company - TELEBRÁS |
| telefonista | operator |
| telex enviados | outgoing telex |
| telex recebidos | incoming teles |
| tempo (horas) debitável (em trabalho profissional) | chargeable time |
| tempo de espera | lead time |
| tempo de máquina | machine time |
| tempo de preparo | set-up time |
| tempo de serviço | length of service |
| tempo hábil | timely basis |
| tempo integral | full time |
| tempo ocioso | idle time; down time |
| tempo padrão | standard time |
| tempo padrão (de preparo de máquina) | standard preparation hours |
| tempo parcial | part time |
| tendência | bias |
| tendência inflacionária | inflationary trend |
| tendências do mercado | market forces |
| tentativa | tentative; attempt |
| teor | wording |
| ter êxito | take off, be successful |
| ter notícias de | hear from |
| ter recursos | afford |
| terceirização | outsourcing |
| terceirizar | outsource |
| terceiro (pessoa ou empresa) | third party |
| terceiro responsável | liable third party |
| terminar | finish, adjourn |
| termo de responsabilidade | liability commitment, undertaking |
| termos (mercado futuro) negociados particularmente | privately-negotiated forwards |
| tesouraria | treasury department |
| tesoureiro | treasurer |
| testa de ferro | man of straw, dummy |
| testamenteiro | executor |
| testamento | will |
| teste de aptidão | aptitude test |
| teste de auditoria | audit test |
| teste de comprovação, teste comprobatório, teste substantivo | substantive test |
| teste de cumprimento, teste de aderência, teste de observância | compliance test |
| teste de custo ou mercado | cost or market test |
| teste de dupla finalidade | dual-purpose test |
| teste de mercado | market test |
| teste de rotina | routine test |
| teste em bloco | block test |
| teste por critério pessoal | judgement test |
| testemunha | witness |
| texto de exposição provisório | exposure draft |
| textura | fabric |
| timbre | letterhead |
| tino empresarial | business judgment |
| tipo | type |
| título | heading, title; note, security |
| título (nota promissória) assinado | signed note |
| título a curto prazo | short-term security |
| título a médio prazo | medium-dated security |
| título a pagar | note payable |
| título ao portador | bearer security |
| título com garantia hipotecária | mortgage note |
| título cotado em bolsa | listed security, quoted security |
| título de conta | account title, account heading, caption |
| título de grande segurança (Reino Unido) | gilt-edged security (UK) |
| título de renda fixa | fixed-income security |
| título governamental | government security |
| título mobiliário | security |
| título mobiliário garantido por hipoteca | mortgage bond |
| título municipal (de dívida) | municipal bond |
| título não cotado em bolsa | unlisted security |
| título não pago | dishonored bill |
| título negociável | negotiable instrument |
| título representativo de dívida | debt security |
| título sem cotação no mercado | non-marketable security |
| títulos a receber | notes receivable |
| títulos com características de opções | securities with options characteristics |
| títulos conversíveis | convertible securities |
| Títulos da Dívida Agrária - TDA | Agricultural Debt Securities |
| Títulos de Desenvolvimento Econômico - TDE | Economic Development Notes |
| títulos de dívida pública | public debt securities |
| títulos de investimentos | investment securities |
| títulos derivativos | derivative securities |
| títulos e depósitos estruturados | structured securities and deposits |
| títulos ex-rendimentos | stripped securities |
| títulos governamentais | governmanet securities |
| títulos quase-governamentais | quasi-governmental securities |
| todos os riscos | all risks insurance |
| tomada de decisão | decision-making |
| tomador de empréstimo | borrower |
| tomar emprestado | borrow |
| tomar providências | take steps |
| tonelada | ton |
| tonelagem | tonnage |
| total de prêmios da carteira | total portfolio premium |
| total transportado | brought forward |
| trabalhar com ferramenta | tool |
| trabalho de campo | field work |
| trabalho em equipe | team work |
| trabalho em horas de folga | spare time work |
| trabalho escravo, trabalho servil | slave work |
| trabalho inicial, primeiro trabalho | initial engagement |
| tradutor juramentado | official translator |
| tráfego de ida e volta | shuttle |
| trajetória | flight, path |
| tramitação | proceduring |
| trâmites | procedural steps |
| transação | transaction |
| transação | transaction |
| transação com assessoria | assisted transaction |
| transação comercial | business transaction |
| transação em bloco (Reino Unido) | block trade (UK) |
| transação entre companhias (de um mesmo grupo) | intercompany transaction |
| transações a termo | forward transactions |
| transações a vista | spot transactions |
| transações com moeda estrangeira | foreign currency transactions |
| transações de arbitragem | arbitrage transactions |
| transações dentro da mesma empresa | intracompany transactions |
| transações entre partes relacionadas | related party transactions |
| transações internacionais de crédito documentário | international documentary credit transactions |
| transcrever | transcribe |
| transcrever (o lançamento do diário para o razão) | post |
| transferência | transfer, pass-through |
| transferência de fundos | money transfer |
| transferência de risco | risk transfer |
| transferência eletrônica | wire transfer |
| transferência título de propriedade | passage of title |
| transgressão | trespass |
| transmissão do seguro | transfer of insurance |
| transnacional | transnational |
| transparência de informações (administração, demonstrações financeiras, etc.) | transparency of information (administration, financial statements, etc.) |
| transpirar (informação) | leak |
| transportado pelo ar | airborne, air freighted |
| transportador | carrier |
| transportar de volta | carry back |
| transporte (de soma) | carry forward |
| transporte aéreo | air cargo |
| transporte de soma para linha inferior, na mesma página | carry down |
| transporte rodoviário | inland transit |
| transtorno | trouble |
| tratado | treaty |
| tratados de investimentos bilaterais | bilateral investment treaties |
| treinamento | training |
| treinamento e competência do auditor independente | training and proficiency of the independent auditor |
| treinamento em grupo | group training |
| treinamento no trabalho, treinamento no campo | on-the-job training |
| tribunal | Court of Appeals |
| Tribunal de Alçada - TA | Auxiliary Court of Appeals |
| tribunal de contas | audit court |
| Tribunal de Contas da União - TCU | Federal Audit Court - TCU |
| Tribunal de Contas do Estado | State Audit Court |
| Tribunal de Contas do Município | Municipal Audit Court |
| Tribunal de Justiça - TJ | Supreme Court of the State - TJ |
| Tribunal do Trabalho | Labor Court of Appeals |
| Tribunal Federal de Recursos | Regional Federal Court of Appeals |
| Tribunal Regional do Trabalho - TRT | Regional Labor Court (for collective labor agreements) - TRT |
| Tribunal Superior do Trabalho - TST | Superior Labor Court - TST |
| tributação | assessment; taxation |
| tributação progressiva | progressive taxation |
| tributável | taxable |
| tributo | taxable |
| tripulação | crew |
| trocar | exchange |
| truncar | truncate |
| tumultos públicos | public riots |
| turno | shift |
| turno da noite | night shift |
| última instância | court of last resort |
| última linha | bottom line |
| último a entrar, primeiro a sair | last in, first out - LIFO |
| último dia de negociação | last trading day |
| unânime | unanimous |
| União | Federal Government |
| União Européia - UE | European Union - EU |
| único | exclusive |
| unidade de amostragem | unit of sampling |
| Unidade de Incentivos Fiscais - UIF | Fiscal Incentives Unit |
| unidade de mensuração | unit of measure |
| Unidade de Referência Rural e Agroindustrial - UREF | Rural and Agribusiness Referential Unit |
| unidade econômica | concern unit, economic unit |
| Unidade Fiscal de Referência - UFIR | Fiscal Reference Unit - UFIR |
| Unidade Fiscal do Município - UFM | Municipal Fiscal Unit |
| unidade monetária | currency unit, monetary unit |
| Unidade Monetária Contábil - UMC | Accounting Monetary Unit - UMC |
| unidade monetária européia | European Currency Unit - ECU |
| unidade operacional da empresa | business operating unit |
| Unidade Padrão de Capital - UPC | Standard Capital Unit - UPC |
| Unidade Real de Valor - URV | Unit of Real Value - URV |
| unidade responsável pela prestação de contas | accountable unit |
| uniforme | consistent, uniform |
| uniformidade | consistency, uniformity |
| unilateral | unilateral |
| uso do trabalho de outro auditor | using the work of another auditor |
| usos e costumes | custom and usage |
| usuário | user |
| usucapião | usucapio; ownership claimed after a period of squatting |
| usufruto | usufruct |
| usura | usury |
| usurário | usurer |
| utensílios | fixtures |
| utilitários | utilities |
| utilização de trabalho de especialista | using the work of a specialist |
| vacância | vacancy |
| vagão de carga | wagon load |
| vago | vacant |
| vale | I Owe You - IOU |
| vale refeição, ticket restaurante | meal ticket |
| vale transporte | transportation ticket, transportation coupon |
| validação | validation |
| validade | validity |
| valioso | valuable |
| valise | valise |
| valor | value, worth, amount |
| valor absoluto | absolute value |
| valor acima do nominal, valor acima do par | above par |
| valor adicionado, valor agregado | added value |
| valor atualizado | updated value |
| Valor Básico de Custeio - VBC | Basic Costing Value |
| valor bruto contábil | gross book value |
| valor contábil, valor pelos livros contábeis | carrying value, carrying amount |
| valor de avaliação | appraisal value, appraised value |
| valor de cotação | quoted value |
| valor de liquidação forçada | break-up value |
| valor de mercado | market value |
| valor de realização | realization value |
| valor de reposição | replacement value |
| valor de resgate | surrender value; redemption value (Seg) |
| valor de resgate em dinheiro | cash value, cash surrender value |
| valor de sucata | salvage, scrap value |
| valor declarado | stated value |
| valor declarado | declared (coverage) value |
| valor do investimento | investment value |
| valor histórico pelos livros | historical carrying value |
| valor intrínseco | intrinsic value |
| valor justo | fair value |
| valor líquido de realização | net realizable value |
| valor líquido pelos livros | net book value |
| valor médio de sinistro | average claim size |
| valor mobiliário | security |
| valor monetário | monetary amount |
| valor nominal | face value, face amount, nominal value |
| valor par | par value |
| valor patrimonial da ação | book value per share |
| valor pecuniário | cash value |
| valor presente atuarial | actuarial present value |
| valor presente líquido | net present value - NPV |
| valor presente, valor atual | present value - PV |
| valor realizável | realizable value |
| valor residual | residual value |
| valor residual não garantido | unguaranteed residual value |
| valor residual, valor de salvado | residual value, salvage value |
| valor segurado | amount insured |
| valor segurável | insurable value; amount |
| valor simbólico | nominal value |
| valor tangível | tangible value |
| valor temporário | time value |
| valores e títulos mobiliários | marketable securities |
| valores mobiliários em carteira | portfolio securities |
| valores mobiliários em custódia | securities in custody |
| valores mobiliários não conversíveis | non-convertible securities |
| valores mobiliários negociáveis | negotiable securities |
| valorização | appreciation |
| valorização contábil | accounting valuation |
| valorização de estoques | inventory valuation |
| valorização de mercado | market valuation |
| vandalismo | vandalism |
| vantagem competitiva | competitive advantage, competitive edge |
| vara civil, vara cível | civil court |
| varejistas | retailers |
| varejo | retail |
| variação | variance/variation |
| variação cambial | exchange variance, exchange variation |
| variação de preço | price variance |
| variação de volume | volume variance |
| variação em relação ao uso | usage variance |
| variação monetária | monetary variation |
| variação na provisão de prêmios não auferidos, variação na provisão de prêmios não ganhos | variation in the provision for unearned premiums |
| variação na provisão de riscos decorridos, variação na provisão de riscos expirados | variation in the provision for expired risks |
| variação nas provisões técnicas | variation in technical provisions |
| variação orçamentária | budget variance |
| variação sazonal | seasonal variance |
| variações do nível de preços | price-level changes |
| variável | variable |
| variedade | variety |
| vasto | sweeping |
| vazamento (de informação) | leak |
| vazio | empty |
| veículo | vehicle |
| veículos de propaganda | advertising media |
| vencido | due, overdue |
| vencido (com prazo esgotado) | past due |
| vencimento | maturity |
| vencimento a curto prazo | current maturity |
| vencível | falling due |
| venda | sale |
| venda a descoberto | selling short |
| venda a prazo | credit sale |
| venda a prestação | installment sale |
| venda a varejo | retail sale |
| venda a vista | cash sale |
| venda agressiva | hard selling |
| venda bruta | gross sale |
| venda com prejuízo | sell at a loss |
| venda de ativos | sale of assets |
| venda de ativos não utilizados no negócio principal da empresa | asset stripping |
| venda de bem e arrendamento do mesmo bem, pelo vendedor, com opção de recompra | sale and lease-back (with repurchase option) |
| venda forçada | forced sale |
| venda líquida | net sale |
| venda para entrega imediata | spot sale |
| venda para entrega no pagamento final | lay away sale |
| vendas cíclicas | cyclical sales |
| vendas com direito de devolução ilimitado | guaranteed sales |
| vendas de contratos de manutenção, vendas de acordos de manutenção | maintenance agreement sales |
| vendas para entrega futura | sales for future delivery |
| vendável | salable, saleable |
| vendedor | salesman, seller |
| vendedor ambulante | street vendor |
| vendido, esgotado | sold out |
| veracidade | validity |
| verba | grant amount, allocated amount |
| verba orçamentária | budget appropriation |
| verbal | verbal |
| verbas rescisórias | severance pay |
| verificação | verification |
| verificação cruzada | cross check |
| verificação genérica | overall check |
| verificação seqüencial | sequence check |
| verificar | ticking |
| vestuário | apparel |
| veto | veto |
| via | via |
| via expressa | express mail |
| viabilidade | feasibility |
| viabilidade econômica | economic feasibility |
| viagem | voyage, trip |
| viagem de ida | outbound |
| viagem de ida e volta | round trip |
| viagem de volta | inbound |
| vice-presidente | vice-president, deputy chairman |
| vice-presidente do conselho | deputy chairman |
| vida depreciável (de um ativo) | depreciable life (of an asset) |
| vida econômica | economic life |
| vida econômica estimada | estimated economic life |
| vida escolar | school life |
| vida inteira | whole life |
| vida residual estimada | estimated residual life |
| vida útil | useful life |
| vida útil (de um ativo) | useful life (of an asset) |
| videoconferência | video conference |
| vigorar | take effect |
| vinculação, ligação | relationship, relation |
| vínculo empregatício | employment relationship |
| vinhetas (publicidade) | vignettes (advertising) |
| violação | violation |
| violar | infringe |
| visando, com a finalidade | in the interest of |
| visibilidade | visibility |
| visita de ínterim | interim visit |
| visita final | year-end visit, final visit |
| visitar | call on |
| visto (em passaporte) | visa |
| visualizar | visualize |
| vital | vital |
| vocação (profissional) | vocation |
| vôo | flight |
| voto | ballot |
| zelo | zeal |
| zelo profissional | due professional care |
| Zona Franca de Manaus - ZFM | Manaus Free-Trade Zone |
| zona franca, zona de livre comércio | free-trade zone |
| Zonas de Processamento de Exportação - ZPE | Export Processing Zones |
| Colaboração: Paulo Maurício P. Murad | |
Nenhum comentário:
Postar um comentário